YOMI読みの道

例文

よすがを含む例文一覧

よすがを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 52全5,919件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よすが
前の25件52 / 237次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

でも休みはとったほうがいいわよ。

英語の訳

  • But I think it's better if you took a day off.
出典: Tatoeba文番号 202088
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どのような支払方法がありますか。

英語の訳

  • What payment options are available?
出典: Tatoeba文番号 200374
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どれくらいの紙が必要なのですか。

英語の訳

  • What quantity of paper do you need?
出典: Tatoeba文番号 199664
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

パスポートと写真が3枚必要です。

英語の訳

  • I need your passport and three pictures.
出典: Tatoeba文番号 198095
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひざに水がたまっているようです。

英語の訳

  • I'm afraid I have water in my knee joint.
出典: Tatoeba文番号 197613
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ポールは数学より英語が好きです。

英語の訳

  • Paul prefers English to math.
出典: Tatoeba文番号 196466
TatoebaCC BY 2.0 FR

まもなく彼から便りがありますよ。

英語の訳

  • You will soon hear from him.
出典: Tatoeba文番号 195258
TatoebaCC BY 2.0 FR

みながあなたを頼りにしています。

英語の訳

  • Everybody is relying on you.
出典: Tatoeba文番号 195086
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もし車が故障したら、歩きますよ。

英語の訳

  • If the car breaks down, we'll walk.
出典: Tatoeba文番号 193602
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

もっと深い理由があるんですよね。

英語の訳

  • It runs deeper than that.
出典: Tatoeba文番号 193260
TatoebaCC BY 2.0 FR

よろしかったら明日うかがいます。

英語の訳

  • I will be over tomorrow if you like.
出典: Tatoeba文番号 192702
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

レンタカーの予約もお願いします。

英語の訳

  • I would also like to rent a car.
出典: Tatoeba文番号 192316
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は彼が禁煙するように勧めた。

英語の訳

  • The doctor suggested that he should give up smoking.
出典: Tatoeba文番号 190789
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一晩眠ると気分が良くなりますよ。

英語の訳

  • You will feel better after a night's sleep.
  • You'll feel better after a night's sleep.
出典: Tatoeba文番号 190131
TatoebaCC BY 2.0 FR

右に曲がると、博物館に出ますよ。

英語の訳

  • Turning to the right, you will come to the museum.
出典: Tatoeba文番号 189923
TatoebaCC BY 2.0 FR

援助してくれる人が誰か必要です。

英語の訳

  • I need somebody to help me.
出典: Tatoeba文番号 188789
TatoebaCC BY 2.0 FR

何が起ころうと、君を支持するよ。

英語の訳

  • I'll stand by you whatever happens.
出典: Tatoeba文番号 187989
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

何でも習っておいた方が得ですよ。

英語の訳

  • It's to your advantage to learn everything you can.
出典: Tatoeba文番号 187823
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

夏には夜たくさんの星が見えます。

英語の訳

  • We can see a lot of stars at night in summer.
  • A lot of stars are visible at night in summer.
出典: Tatoeba文番号 187237
TatoebaCC BY 2.0 FR

家に帰った方が良いと忠告します。

英語の訳

  • My advice is for you to go home.
出典: Tatoeba文番号 187103
TatoebaCC BY 2.0 FR

花嫁姿の彼女は一段と美しかった。

英語の訳

  • She was all the more beautiful dressed in her wedding costume.
出典: Tatoeba文番号 186593
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

過ぎたるはなお及ばざるがごとし。

英語の訳

  • More than enough is too much.
  • Too much of a good thing.
  • Too much is as bad as too little.
出典: Tatoeba文番号 186517
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々が会議に参加する必要はない。

英語の訳

  • It is not necessary for us to attend the meeting.
出典: Tatoeba文番号 186354
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

皆さんがお元気でありますように。

英語の訳

  • I hope you are all well.
出典: Tatoeba文番号 184990
TatoebamamatCC BY 2.0 FR

外出するよりはむしろ家に居たい。

英語の訳

  • I would rather stay home than go out.
出典: Tatoeba文番号 184737