YOMI読みの道

例文

よすがを含む例文一覧

よすがを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 45全5,919件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よすが
前の25件45 / 237次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夜更かしする習慣がある。

英語の訳

  • She is in the habit of keeping late hours.
出典: Tatoeba文番号 86488
TatoebaCC BY 2.0 FR

疲れてるので休んだほうが良い。

英語の訳

  • As you are tired, you had better rest.
  • Since you're tired, you should rest.
出典: Tatoeba文番号 85885
TatoebaCC BY 2.0 FR

貧乏旅行なんてする必要が似よ。

英語の訳

  • You don't have to beat your way.
出典: Tatoeba文番号 85144
TatoebaCC BY 2.0 FR

不注意な人はよく間違いをする。

英語の訳

  • A careless man often makes mistakes.
出典: Tatoeba文番号 85059
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はコーヒーより紅茶が好きだ。

英語の訳

  • I prefer tea to coffee.
出典: Tatoeba文番号 82109
TatoebaCC BY 2.0 FR

妹は絶えず漫画を読んでいます。

英語の訳

  • My sister is constantly reading comic books.
出典: Tatoeba文番号 81375
TatoebaCC BY 2.0 FR

夢が実現できて良かったですね。

英語の訳

  • I'm very pleased that your dream came true.
出典: Tatoeba文番号 80967
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日は予定が決まっていますか。

英語の訳

  • Are you booked for tomorrow?
出典: Tatoeba文番号 80397
TatoebaCC BY 2.0 FR

夜の暗闇の中で目が見えますか。

英語の訳

  • Can you see in the darkness of the night?
出典: Tatoeba文番号 79731
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

予約の再確認をしたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to reconfirm my reservation.
出典: Tatoeba文番号 78983
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

予約は一週間前にお願いします。

英語の訳

  • Please make your reservation one week in advance.
出典: Tatoeba文番号 78976
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

預金口座を開設したいのですが。

英語の訳

  • I'd like to open a savings account.
出典: Tatoeba文番号 78925
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

羊毛は染め上がりがきれいです。

英語の訳

  • Wool dyes nicely.
出典: Tatoeba文番号 78842
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

要するに君は私が嫌いなんだね。

英語の訳

  • In a word, you hate me, don't you?
出典: Tatoeba文番号 78820
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

もう一度伺ってよろしいですか。

英語の訳

  • Could you repeat that?
出典: Tatoeba文番号 76389
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ここが差し込むように痛みます。

英語の訳

  • I have a gripping pain here.
出典: Tatoeba文番号 75238
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

年明けに子供が産まれる予定です♪

英語の訳

  • I'm expecting a baby in the new year!
出典: Tatoeba文番号 74933
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

私は、気が強い女が嫌なんです。

英語の訳

  • I hate strong-minded women.
  • I don't like strong-willed women.
出典: Tatoeba文番号 74541
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

風が強すぎて前に進むのも大変だ。

英語の訳

  • The wind is so strong that it's difficult even to move forward.
出典: Tatoeba文番号 13055891
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは学校でうまくやってますよ。

英語の訳

  • Tom has been doing well at school.
  • Tom is doing well at school.
出典: Tatoeba文番号 12648197
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

出かけるより家にいる方が好きよ。

英語の訳

  • I prefer to stay at home rather than go out.
出典: Tatoeba文番号 12430781
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この写真は、彼が撮ったんですよ。

英語の訳

  • This picture was taken by him.
出典: Tatoeba文番号 12351538
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こっちの方があっちのより安いよ。

英語の訳

  • This one is cheaper than that one over there.
  • This one is cheaper than that one.
出典: Tatoeba文番号 12321669
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この門は塗装の必要がありますね。

英語の訳

  • This gate needs painting.
  • This gate needs to be painted.
出典: Tatoeba文番号 12277729
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

用意ができたらすぐ、電話してね。

英語の訳

  • As soon as you're ready, phone.
出典: Tatoeba文番号 11994075