YOMI読みの道

例文

よしなし事を含む例文一覧

よしなし事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全649件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よしなし事
前の25件2 / 26次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは事務所にはいないよ。

英語の訳

  • Tom's not in the office.
  • Tom isn't in the office.
出典: Tatoeba文番号 10533394
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

少なくとも仕事は済んだよ。

英語の訳

  • At least the work is done.
出典: Tatoeba文番号 8505150
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

トムには重要な仕事がある。

英語の訳

  • Tom has an important job.
出典: Tatoeba文番号 6850133
TatoebamaidodoCC BY 2.0 FR

今更どうしようもない事だ。

英語の訳

  • It's too late to do anything about that now.
出典: Tatoeba文番号 355182
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

それは私じゃないよ、理事長!

英語の訳

  • It wasn't me, commissioner!
出典: Tatoeba文番号 181964
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は教える事によって学ぶ。

英語の訳

  • We learn by teaching.
出典: Tatoeba文番号 144509
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅先で仕事の話しないでよ。

英語の訳

  • Don't talk about work. We're on vacation.
出典: Tatoeba文番号 78116
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

事故のことは、全部話したよ。

英語の訳

  • I told him all about the accident.
  • I told her all about the accident.
出典: Tatoeba文番号 12829695
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

仕事には行かない方がいいよ。

英語の訳

  • You shouldn't go to work.
出典: Tatoeba文番号 12118942
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この仕事は難しくないですよ。

英語の訳

  • This work isn't hard.
  • This work isn't difficult.
  • This job isn't hard.
出典: Tatoeba文番号 11763627
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムなら、上で仕事してるよ。

英語の訳

  • Tom is working upstairs.
出典: Tatoeba文番号 10758588
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう仕事なんてしたくないよ。

英語の訳

  • I don't want to work anymore.
出典: Tatoeba文番号 10177562
TatoebaAsynjaCC BY 2.0 FR

この仕事をしない方がいいよ。

英語の訳

  • You shouldn't do this work.
出典: Tatoeba文番号 4051716
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな事知ってるよ。失礼な。

英語の訳

  • You don't have to tell me that, fool.
出典: Tatoeba文番号 204099
TatoebajmdespCC BY 2.0 FR

仮の議事内容を送付しました。

英語の訳

  • Attached is the tentative agenda.
出典: Tatoeba文番号 188179
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の言う事を良く聞きなさい。

英語の訳

  • Listen to me carefully.
  • Listen to me very carefully.
出典: Tatoeba文番号 163704
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何より君の友情が大事だ。

英語の訳

  • I value your friendship more than anything.
出典: Tatoeba文番号 158126
TatoebaCC BY 2.0 FR

食事の最中に呼び鈴が鳴った。

英語の訳

  • The doorbell rang during the meal.
出典: Tatoeba文番号 145850
TatoebaCC BY 2.0 FR

浮世の心配事のない人はない。

英語の訳

  • No one is free from worldly cares.
出典: Tatoeba文番号 84887
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

名前が呼ばれたら返事をしろ。

英語の訳

  • Answer to your name when it is called.
出典: Tatoeba文番号 80790
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

俺は仕事も遊びも全力なんだよ。

英語の訳

  • I work hard and play hard.
出典: Tatoeba文番号 10901438
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この仕事は僕の手に負えないよ。

英語の訳

  • This work is beyond me.
出典: Tatoeba文番号 10455599
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事より家族の方が大切なんだ。

英語の訳

  • Family's more important than work to me.
出典: Tatoeba文番号 9681956
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今の仕事が本当に好きなんだよ。

英語の訳

  • I really love my work.
出典: Tatoeba文番号 9306489
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あっ、見て!流れ星!願い事しよう。

英語の訳

  • Oh, look! A shooting star! Make a wish.
出典: Tatoeba文番号 8886160