YOMI読みの道

例文

よく言うを含む例文一覧

よく言うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全617件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よく言う
前の25件9 / 25次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私にもっとゆっくり話すように言いました。

英語の訳

  • He told me to speak more slowly.
出典: Tatoeba文番号 106140
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私にもっとよく気をつけるようにと言った。

英語の訳

  • He told me that I should be more careful.
出典: Tatoeba文番号 106139
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。

英語の訳

  • He told me to go home and I obeyed him.
出典: Tatoeba文番号 106096
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。

英語の訳

  • They often heard him speak ill of others.
出典: Tatoeba文番号 96377
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。

英語の訳

  • I often hear her refer to her childhood.
出典: Tatoeba文番号 95402
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女に御行儀よくしなさいといつも言っている。

英語の訳

  • I'm constantly telling her to behave herself.
出典: Tatoeba文番号 94837
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私に食事の勘定を払うように言い張った。

英語の訳

  • She insisted on my paying the bill for the dinner.
出典: Tatoeba文番号 89486
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

似てくると言うよりは類友みたいな感じですね。

英語の訳

  • Rather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather.
出典: Tatoeba文番号 76072
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

三つ子の魂百までとは本当によく言ったものだ。

英語の訳

  • 'The child is father to the man' is certainly well said.
出典: Tatoeba文番号 75212
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

アルファベットは多くの言語で採用されています。

英語の訳

  • The alphabet is adopted in many languages.
出典: Tatoeba文番号 9595436
TatoebaverbumCC BY 2.0 FR

皿洗いをするように言われ、彼女は口を尖らせた。

英語の訳

  • She pouted when she was told to wash the dishes.
出典: Tatoeba文番号 2413956
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

Tatoebaに新しい言語を加えるにはどうすれば良いですか?

英語の訳

  • I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?
出典: Tatoeba文番号 769553
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなことは君が文句を言う理由にはならないよ。

英語の訳

  • That doesn't give you grounds for complaining.
出典: Tatoeba文番号 204407
TatoebaCC BY 2.0 FR

たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。

英語の訳

  • A good many people have told me to take a holiday.
出典: Tatoeba文番号 203777
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。

英語の訳

  • If anything, my father seems happier than before.
出典: Tatoeba文番号 200811
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。

英語の訳

  • If anything, she isn't any better today.
出典: Tatoeba文番号 200809
TatoebaCC BY 2.0 FR

遠回しの言い方はやめて、要点をお話しください。

英語の訳

  • Please stop beating around the bush and come straight to the point.
出典: Tatoeba文番号 188659
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あの時本当のことを言ってくれたらよかったのに。

英語の訳

  • I wish you had told me the truth then.
  • I wish you'd told me the truth then.
  • I wish that you had told me the truth then.
出典: Tatoeba文番号 177955
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はパンを買ってくるように私に言うのを怠った。

英語の訳

  • You neglected to tell me to buy bread.
出典: Tatoeba文番号 177579
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。

英語の訳

  • Our teacher ordered Jim to go home at once.
出典: Tatoeba文番号 166900
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は私を指差し、いっしょに来るように言った。

英語の訳

  • The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her.
出典: Tatoeba文番号 141579
TatoebaCC BY 2.0 FR

沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。

英語の訳

  • Be silent, or say something better than silence.
出典: Tatoeba文番号 125731
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言うことは私にとってまったく重要ではない。

英語の訳

  • What he says is of no importance to me.
出典: Tatoeba文番号 117621
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一言も聞き漏らさないように注意深く聞いた。

英語の訳

  • He listened carefully so that he might not miss a single word.
出典: Tatoeba文番号 110008
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。

英語の訳

  • He prayed that God would bless me.
出典: Tatoeba文番号 106229