YOMI読みの道

例文

よく言うを含む例文一覧

よく言うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全617件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よく言う
前の25件13 / 25次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

上司から釘をさすようなことを言われ自重せざるを得ない。

英語の訳

  • I got a warning from the boss, so I'll have to tread carefully.
出典: Tatoeba文番号 11001629
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

私たちが言い争って以来、トムは距離を置くようになった。

英語の訳

  • Since our argument, Tom has kept his distance.
出典: Tatoeba文番号 10917167
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女の住所が分かれば手紙を書くんだけどって言ってたよ。

英語の訳

  • He said that if he knew her address, he would write to her.
出典: Tatoeba文番号 10144686
TatoebaUser66813CC BY 2.0 FR

君が私を困惑させるようなことを言うなんてあり得ないよ。

英語の訳

  • There's no way for you to say something that will confuse me.
出典: Tatoeba文番号 4213388
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ちょっと辛いことがあったくらいで死にたいとか言うなよ。

英語の訳

  • You can't say you want to die just because you're having a bit of a rough time.
出典: Tatoeba文番号 3610325
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

僕、女の子に泣かれたら何も言えなくなっちゃうんですよ。

英語の訳

  • When a girl starts crying, I never know what to say.
出典: Tatoeba文番号 3441156
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私に付きまとうのをやめるように、トムに言ってください。

英語の訳

  • Tell Tom to stop following me around.
出典: Tatoeba文番号 2158889
TatoebaAkatsukiCC BY 2.0 FR

日本人は信仰心が足りないと諸外国からよく言われている。

英語の訳

  • People in other countries often say that the Japanese are not religious enough.
出典: Tatoeba文番号 1795119
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。

英語の訳

  • The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.
出典: Tatoeba文番号 230410
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。

英語の訳

  • "I will grow many trees here", he said to himself.
出典: Tatoeba文番号 224387
TatoebaCC BY 2.0 FR

その美しい少女はその内気な青年にさよならを言うと思う。

英語の訳

  • I guess that the beautiful girl will say goodbye to the shy young man.
出典: Tatoeba文番号 207089
TatoebaCC BY 2.0 FR

よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。

英語の訳

  • We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.
出典: Tatoeba文番号 192882
TatoebaCC BY 2.0 FR

皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。

英語の訳

  • This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.
出典: Tatoeba文番号 185011
TatoebaCC BY 2.0 FR

妻に四六時中ぶつぶつ言われるのには憂鬱になってしまう。

英語の訳

  • My wife's constant nagging is getting me down.
出典: Tatoeba文番号 170366
TatoebaCC BY 2.0 FR

阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。

英語の訳

  • Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
出典: Tatoeba文番号 170189
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達が私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。

英語の訳

  • I spoke so slowly so that the children might understand me.
出典: Tatoeba文番号 168457
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。

英語の訳

  • You can trust that I will never break my promise.
出典: Tatoeba文番号 167777
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。

英語の訳

  • We listened carefully in order not to miss a single word.
出典: Tatoeba文番号 166083
TatoebaCC BY 2.0 FR

従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。

英語の訳

  • Employees were allowed to share in reading customer compliments.
出典: Tatoeba文番号 148009
TatoebaCC BY 2.0 FR

助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。

英語の訳

  • Advice isn't much good to me. I need money.
出典: Tatoeba文番号 147368
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は私にできるだけたくさん本を読むようにと言われた。

英語の訳

  • My teacher told me to read as much as I could.
出典: Tatoeba文番号 141600
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。

英語の訳

  • In spite of his anger, he listened to me patiently.
出典: Tatoeba文番号 101832
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼らの校長先生がその翌日そこへ行くだろうと言った。

英語の訳

  • He said that their principal would go there the next day.
出典: Tatoeba文番号 101139
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は贅沢品は言うまでもなく、日用品を買うのにも事欠く。

英語の訳

  • He cannot afford the common comforts of life, not to mention luxuries.
出典: Tatoeba文番号 98816
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼女はフランス語は言うに及ばず母語すらろくに話せない。

英語の訳

  • She doesn't even speak her own language well, let alone French.
出典: Tatoeba文番号 91595