YOMI読みの道

例文

よくまあを含む例文一覧

よくまあを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 33全1,747件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よくまあ
前の25件33 / 70次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この辺によい美容院があったら教えてくれませんか。

英語の訳

  • Could you suggest a good beauty parlor near here?
出典: Tatoeba文番号 219877
TatoebaCC BY 2.0 FR

こまったときの用意に少しはとっておく必要がある。

英語の訳

  • It is necessary to put something by against days of need.
出典: Tatoeba文番号 219098
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。

英語の訳

  • I don't think this is a good approach to biology.
出典: Tatoeba文番号 218237
TatoebaCC BY 2.0 FR

さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。

英語の訳

  • Anybody who shows up late has to chug!
出典: Tatoeba文番号 216942
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である。

英語の訳

  • The company's financial year runs from April until March of the following year.
出典: Tatoeba文番号 211852
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。

英語の訳

  • The child was told to apologize for being rude to the guests.
出典: Tatoeba文番号 210144
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まあよく喋るね。口から先に生まれたんじゃないの。

英語の訳

  • You sure gab a lot don't you? You're a natural born talker.
出典: Tatoeba文番号 195806
TatoebaCC BY 2.0 FR

マイクによれば、マックは新しい車を買ったそうだ。

英語の訳

  • According to Mike, Mac bought a new car.
出典: Tatoeba文番号 195783
TatoebaCC BY 2.0 FR

マイクは今日お母さんの車を洗わなくてもよいです。

英語の訳

  • Mike doesn't have to wash his mother's car today.
出典: Tatoeba文番号 195746
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし予約があれば、いつでもチェックインできます。

英語の訳

  • Provided you have a reservation, you can check in anytime.
出典: Tatoeba文番号 193412
TatoebaCC BY 2.0 FR

開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。

英語の訳

  • The settlers learned that the land in the valley was fertile.
出典: Tatoeba文番号 184915
TatoebaCC BY 2.0 FR

空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。

英語の訳

  • From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while.
出典: Tatoeba文番号 179296
TatoebaCC BY 2.0 FR

群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。

英語の訳

  • The mob gathered round the car like so many flies.
出典: Tatoeba文番号 176718
TatoebaCC BY 2.0 FR

今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。

英語の訳

  • Try now, or you will be sorry for it later.
出典: Tatoeba文番号 172897
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今後とも、お付き合いのほどよろしくお願いします。

英語の訳

  • We look forward to working more closely with you in the future.
出典: Tatoeba文番号 172438
TatoebaCC BY 2.0 FR

私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。

英語の訳

  • From my point of view, cars do more harm than good.
出典: Tatoeba文番号 167913
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。

英語の訳

  • We are twins. People often mistake me for my brother.
出典: Tatoeba文番号 165503
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は以前君にまずお母さんに頼むべきだと言ったよ。

英語の訳

  • I told you before that you should ask your mother first.
出典: Tatoeba文番号 158533
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は幸せな人々がいかにまれであるかよくわかった。

英語の訳

  • I realized how rare happy people were.
出典: Tatoeba文番号 157159
TatoebaCC BY 2.0 FR

事故のあと、その車は道に逆さまに横たわっていた。

英語の訳

  • After the accident, the car lay in the street upside down.
出典: Tatoeba文番号 150864
TatoebaCC BY 2.0 FR

勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。

英語の訳

  • Whether you win or lose, you should do your best in the match.
出典: Tatoeba文番号 147186
TatoebaCC BY 2.0 FR

人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。

英語の訳

  • Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.
出典: Tatoeba文番号 144222
TatoebaCC BY 2.0 FR

前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。

英語の訳

  • It is essential to reserve your seat in advance.
出典: Tatoeba文番号 140967
TatoebaCC BY 2.0 FR

祖父母は週末にはよく私たちの所に遊びに来ました。

英語の訳

  • Our grandparents would come to see us on the weekends.
出典: Tatoeba文番号 140685
TatoebaCC BY 2.0 FR

他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。

英語の訳

  • If you need more information, we are happy to send it.
出典: Tatoeba文番号 138789