使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よき人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ホームページの人気は内容次第。
英語の訳
金曜日、2人分予約できますか。
英語の訳
君は周囲の人に無関心すぎるよ。
英語の訳
私は病気の友人の容態を聞いた。
英語の訳
弱気が美人を得たためしがない。
英語の訳
人生の最も重要な要素は驚きだ。
英語の訳
他人を傷つけることはよくない。
英語の訳
誰でも来たい人を招待してよい。
英語の訳
東京の人口は横浜の4倍である。
英語の訳
彼は教師というよりは芸人です。
英語の訳
彼らは近所の人たちと仲がよい。
英語の訳
母は植木の世話をよくする人だ。
英語の訳
友人から借金しないほうがよい。
英語の訳
多くの人が目的なく人生を漂う。
英語の訳
時として、一人の時間も必要です。
英語の訳
時には、一人になる時間も必要だ。
英語の訳
それって、個人的な問題のようね。
英語の訳
人の言うことなんて気にするなよ。
英語の訳
トムは人間より動物が好きなんだ。
英語の訳
気をつけないと、けが人が出るよ。
英語の訳
ドイツ人って、完璧主義者なのよ。
英語の訳
私の親は二人とも、厳しくないよ。
英語の訳
私たち二人とも自然が好きなのよ。
英語の訳
これは正真正銘の人気商品ですよ。
英語の訳
昨日の夜、男の人が訪ねてきたよ。
英語の訳