YOMI読みの道

例文

よき人を含む例文一覧

よき人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全1,135件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よき人
前の25件21 / 46次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今どきソロバンを使う人なんてほとんどいやしないよ。

英語の訳

  • Few people use an abacus these days.
出典: Tatoeba文番号 11891584
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人って、夜2時間しか寝なくても生きていけるのかしら?

英語の訳

  • I wonder whether a person can live on only two hours of sleep a night.
  • I wonder if people can survive with only two hours of sleep a night.
出典: Tatoeba文番号 11674953
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

「スペイン人なの?」「違うけど、スペイン語できるよ」

英語の訳

  • "Are you Spanish?" "No, but I can speak Spanish."
出典: Tatoeba文番号 10113974
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムね、成人式にめっちゃ派手な羽織袴で来たんだよ。

英語の訳

  • Tom came to the coming-of-age ceremony in super flashy haori and hakama.
出典: Tatoeba文番号 9286193
TatoebaMaxDaileneCC BY 2.0 FR

この男は銀行強盗をしようとした時に数人を殺害した。

英語の訳

  • This man killed several people when he tried to rob a bank.
出典: Tatoeba文番号 9187926
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トイレ行きたい人は今のうちに行っといた方がいいよ。

英語の訳

  • Those who want to use the bathroom should do so now.
出典: Tatoeba文番号 3168328
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こんなにたくさんの料理、僕一人では食べきれないよ。

英語の訳

  • I can't eat that much food by myself.
出典: Tatoeba文番号 891764
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。

英語の訳

  • My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri.
出典: Tatoeba文番号 589586
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。

英語の訳

  • People who live in glass houses shouldn't throw stones.
出典: Tatoeba文番号 237015
TatoebaCC BY 2.0 FR

いかに生きるべきかは人生における最も重要な問題だ。

英語の訳

  • How to live is the most important thing in life.
出典: Tatoeba文番号 229276
TatoebaCC BY 2.0 FR

この犬は山岳地で人を救助するよう訓練されています。

英語の訳

  • This dog is trained to save people in the mountains.
出典: Tatoeba文番号 222096
TatoebaCC BY 2.0 FR

スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。

英語の訳

  • Spaniards love to stroll around in the evening cool.
出典: Tatoeba文番号 214507
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。

英語の訳

  • That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing.
出典: Tatoeba文番号 209040
TatoebaCC BY 2.0 FR

その人のことをよく知らなければ、人を判断できない。

英語の訳

  • You cannot judge a person if you don't know him well.
出典: Tatoeba文番号 208771
TatoebaCC BY 2.0 FR

テニスや野球のようなスポーツがたいへん人気がある。

英語の訳

  • Such sports as tennis and baseball are very popular.
出典: Tatoeba文番号 202183
TatoebaCC BY 2.0 FR

はじめての人と取り引きをする場合には用心すべきだ。

英語の訳

  • You should be on your guard when doing business with strangers.
出典: Tatoeba文番号 198266
TatoebaCC BY 2.0 FR

ローマにいるときは、ローマ人と同じように行動せよ。

英語の訳

  • When in Rome, do as the Romans do.
出典: Tatoeba文番号 192262
TatoebaCC BY 2.0 FR

宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。

英語の訳

  • People were delighted at the safe return of the astronauts.
出典: Tatoeba文番号 189866
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。

英語の訳

  • You are the only man in the world that I can call my friend.
出典: Tatoeba文番号 177983
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。

英語の訳

  • You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule.
  • You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.
  • You're a busy man, so I'll adjust my schedule to yours.
出典: Tatoeba文番号 176895
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日田中さんという人が、あなたに会いにきましたよ。

英語の訳

  • A Mr. Tanaka came to see you yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169845
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。

英語の訳

  • I pointed out that we needed more money for the poor.
出典: Tatoeba文番号 153069
TatoebaCC BY 2.0 FR

常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。

英語の訳

  • Who that has common sense can believe it?
出典: Tatoeba文番号 146071
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい橋ができて村人が町にいくのがよういになった。

英語の訳

  • The new bridge made it easy for the villagers to go to town.
出典: Tatoeba文番号 145432
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた。

英語の訳

  • The new venture was financed by a group of entrepreneurs.
出典: Tatoeba文番号 145392