YOMI読みの道

例文

よき人を含む例文一覧

よき人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全1,135件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よき人
前の25件12 / 46次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰でも来たい人を祭りに招いてよろしい。

英語の訳

  • You may invite to the festival whoever wants to come.
出典: Tatoeba文番号 136779
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は世界のどの国民より勤勉である。

英語の訳

  • The Japanese are as hardworking as any people in the world.
出典: Tatoeba文番号 122242
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は近所の人たちと仲良くできると思う。

英語の訳

  • I think he can get along with his neighbor.
出典: Tatoeba文番号 108256
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決して身銭を切るような人ではない。

英語の訳

  • He is the last person to pay out of his own pocket.
出典: Tatoeba文番号 107856
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人の気持ちを傷つけないようにした。

英語の訳

  • He tried not to hurt others' feelings.
出典: Tatoeba文番号 103579
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は君が思っているような人ではない。

英語の訳

  • She is not what you suppose her to be.
  • She is not the kind of person you think she is.
出典: Tatoeba文番号 90357
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は、のんきでほがらかでお人好しです。

英語の訳

  • My mother is carefree, cheerful and good-natured.
出典: Tatoeba文番号 83108
TatoebaCC BY 2.0 FR

夜が近づいて、人々は家路につき始めた。

英語の訳

  • Night coming on, people began to get home.
出典: Tatoeba文番号 79765
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夜道を1人で歩くのは危険だと思います。

英語の訳

  • I think it dangerous walking alone at night.
  • I think it's dangerous to walk alone at night.
出典: Tatoeba文番号 79670
TatoebaensanaCC BY 2.0 FR

正気の人なら誰も夜に森を歩いたりしない。

英語の訳

  • No one in their right mind would walk in those woods at night.
出典: Tatoeba文番号 12157904
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

個人的なことをお伺いしてもよろしいですか?

英語の訳

  • Would you mind if I ask you a personal question?
出典: Tatoeba文番号 11481101
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

病人には、つきっきりの看病が必要だった。

英語の訳

  • The sick man required constant attention.
出典: Tatoeba文番号 11200500
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ああいう男の人って、好きじゃないのよね。

英語の訳

  • I don't like men like that.
出典: Tatoeba文番号 10635050
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私、弱い者いじめする人が大っ嫌いなのよ。

英語の訳

  • I really hate people who pick on people weaker than them.
出典: Tatoeba文番号 10207538
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリー、一緒に着せ替え人形で遊ぼうよ。

英語の訳

  • Let's play with dress-up dolls, Mary.
出典: Tatoeba文番号 10140804
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

近所の人たちは家の売却を余儀なくされた。

英語の訳

  • Our neighbors were forced to sell their house.
出典: Tatoeba文番号 10131907
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムの姉さんと妹は、二人とも既婚者だよ。

英語の訳

  • Both of Tom's sisters are married.
  • Tom's sisters are both married.
出典: Tatoeba文番号 9812353
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うちの犬、知らない人には噛みつきますよ。

英語の訳

  • Our dog will bite strangers.
出典: Tatoeba文番号 9688558
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕よりよく知ってそうな人に聞いてみるね。

英語の訳

  • I'll ask someone who knows more than me.
出典: Tatoeba文番号 9550103
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕は一人なんかじゃないよ。君がいるもん。

英語の訳

  • I'm not alone. I have you.
出典: Tatoeba文番号 9518493
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

個人的には体罰は必要悪だと思っています。

英語の訳

  • Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.
出典: Tatoeba文番号 3014644
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは日本人よりもきれいな日本語を話す。

英語の訳

  • Tom speaks Japanese better than Japanese do.
  • Tom speaks Japanese better than the Japanese do.
出典: Tatoeba文番号 2499693
Tatoebaari_diaryCC BY 2.0 FR

夜中に一人で歩いて帰るべきじゃなかった。

英語の訳

  • I shouldn't have walked home late at night by myself.
出典: Tatoeba文番号 1508698
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたと少し個人的に話をする必要がある。

英語の訳

  • I would like to have a word with you.
出典: Tatoeba文番号 233827
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。

英語の訳

  • I will tell you the history of my life.
出典: Tatoeba文番号 233682