YOMI読みの道

例文

よき人を含む例文一覧

よき人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全1,135件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件よき人
前の25件11 / 46次の25件
TatoebasaebCC BY 2.0 FR

明日の二人の友より今日のたった一人の友!

英語の訳

  • A friend in hand is worth two in the bush!
出典: Tatoeba文番号 509415
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

一人暮らしで金銭面で親に頼っていない。

英語の訳

  • I live on my own and don't depend on my parents for money.
出典: Tatoeba文番号 389527
TatoebaCC BY 2.0 FR

このホテルは千人以上の客が収容できる。

英語の訳

  • This hotel can accommodate over 1,000 guests.
出典: Tatoeba文番号 223143
TatoebaCC BY 2.0 FR

じつは彼は生まれつきよい人間なのです。

英語の訳

  • The truth is that he is good by nature.
出典: Tatoeba文番号 216153
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムは君が思っているような人ではない。

英語の訳

  • Jim is not the man that you think him to be.
出典: Tatoeba文番号 215984
TatoebaCC BY 2.0 FR

その殺人の動機は誰にもないようだった。

英語の訳

  • Nobody seemed to have a motive for the murder.
出典: Tatoeba文番号 210497
TatoebaCC BY 2.0 FR

その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。

英語の訳

  • The angler felt a strong tug on the line.
出典: Tatoeba文番号 207720
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニューヨークの人口は東京よりも少ない。

英語の訳

  • The population of New York is smaller than that of Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 198720
TatoebaCC BY 2.0 FR

パーティーに来たい人は誰でも来て良い。

英語の訳

  • Whoever wants to come to my party may come.
出典: Tatoeba文番号 198476
TatoebaCC BY 2.0 FR

一部の黒人はより過激な解決策を求める。

英語の訳

  • Some Blacks seek more radical solutions.
出典: Tatoeba文番号 190079
TatoebaCC BY 2.0 FR

会いたい人は誰でも連れてきてよろしい。

英語の訳

  • You may bring anyone you want.
出典: Tatoeba文番号 185460
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

救急車はけが人を最寄りの病院に運んだ。

英語の訳

  • The ambulances carried the injured to the nearest hospital.
出典: Tatoeba文番号 182415
TatoebaCC BY 2.0 FR

教養の点では彼らは野蛮人と同じ程度だ。

英語の訳

  • In culture, they are on the same plane as savages.
出典: Tatoeba文番号 180140
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は犯人に銃を手渡すように要求した。

英語の訳

  • The police demanded that the criminal hand over the gun to them.
出典: Tatoeba文番号 176135
TatoebaCC BY 2.0 FR

結局のところ、人生は夢のようなものだ。

英語の訳

  • After all, life is just like a dream.
出典: Tatoeba文番号 175821
TatoebaCC BY 2.0 FR

賢い人は歴史をせきたてようとはしない。

英語の訳

  • A wise man does not try to hurry history.
出典: Tatoeba文番号 175088
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。

英語の訳

  • Work is not the object of life any more than play is.
出典: Tatoeba文番号 169082
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供にはだれか尊敬できる人が必要です。

英語の訳

  • A small boy needs some person he can look up to.
出典: Tatoeba文番号 168674
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にはその人は不正直なように思われる。

英語の訳

  • The man strikes me as being dishonest.
出典: Tatoeba文番号 164685
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私には悩みを相談できる人がいないのよ。

英語の訳

  • I've no friend to talk to about my problems.
  • I have no one to talk about my problems with.
出典: Tatoeba文番号 164543
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の息子に頼って生きている人もいる。

英語の訳

  • Some people live on their sons.
出典: Tatoeba文番号 149792
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々が戦争より平和を好むのは明らかだ。

英語の訳

  • There is no doubt that people prefer peace to war.
出典: Tatoeba文番号 144176
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。

英語の訳

  • People swim at that beach at their own risk.
出典: Tatoeba文番号 144102
TatoebaCC BY 2.0 FR

正直な人なら誰がそんなことをしようか。

英語の訳

  • Who that is honest will do such a thing?
出典: Tatoeba文番号 142904
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの人と同じように彼は休日が好きだ。

英語の訳

  • In common with many people he likes holidays.
出典: Tatoeba文番号 138338