使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よき人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
申し込むには君本人が行く必要がある。
英語の訳
人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
英語の訳
人は付き合っている人によって変わる。
英語の訳
祭司は人々を道徳的に高めようとした。
英語の訳
人生には予期しないことがよく起こる。
英語の訳
赤ちゃんはこの人形よりも大きくない。
英語の訳
大阪市の人口は京都市の人口より多い。
英語の訳
東京の人口はニューヨークよりも多い。
英語の訳
彼は近所の人々より社会的に一段上だ。
英語の訳
彼は決して金を盗むような人ではない。
英語の訳
彼は父親よりも考え方が人間的である。
英語の訳
彼は老人が通れるようにわきへよった。
英語の訳
彼らは今日までずっとよい隣人だった。
英語の訳
彼女はあなたよりも考え方が人間的だ。
英語の訳
彼女はなんでも気前よく人にやる人だ。
英語の訳
必ず本人が登録用紙に記入して下さい。
英語の訳
来たい人は誰でも連れてきてよろしい。
英語の訳
音楽の好みは人によって好きずきです。
英語の訳
賢明で良心的な人に助言を求めなさい。
英語の訳
大金だろうが人の命にはかえられないよ。
英語の訳
中国は強い人工知能の研究を進めている。
英語の訳
どうして人間って、仲良くできないのかな?
英語の訳
私、新人いじめする人が大っ嫌いなのよ。
英語の訳
ヨーロッパ人ってワインが大好きだよな。
英語の訳
この子犬達、誰か犬好きな人にあげるよ。
英語の訳