使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よき人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
200歳まで生きられる人なんていないよ。
英語の訳
これは、かなりの人気商品なんですよ。
英語の訳
人のご機嫌取りとか好きじゃないのよ。
英語の訳
人聞きの悪いことを言わないでくれよ。
英語の訳
一人っきりより、二人の方が楽しいよ。
英語の訳
気が向いたら管理人に連絡してみよう。
英語の訳
司祭は人々を道徳的に高めようとした。
英語の訳
君はわが人生に咲き誇りし最大の花よ。
英語の訳
あの人達はきっと時間通りに来ますよ。
英語の訳
この規則は外国人にのみ適用されます。
英語の訳
この金をあなたと私の2人で分けよう。
英語の訳
サッカーはテニスより人気があるんだ。
英語の訳
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
英語の訳
ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
英語の訳
偉大な人の生涯について読むべきです。
英語の訳
我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
英語の訳
君はこんなによい友人を持って幸運だ。
英語の訳
君はそんなに他人に頼ってはいけない。
英語の訳
君は私を君の友人のうちに数えてよい。
英語の訳
好きな人は誰でも連れてきて良いです。
英語の訳
今、女の人が1人入っていきましたよ。
英語の訳
私たち教師も生徒と全く同様に人間だ。
英語の訳
私の知る限り、彼は信用のできる人だ。
英語の訳
時として多くの人が、迷える羊となる。
英語の訳
乗っ取り犯人の要求には応じられない。
英語の訳