YOMI読みの道

例文

ようようを含む例文一覧

ようようを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全29,343件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ようよう
前の25件11 / 1174次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

勘定を頼むよ。

英語の訳

  • The check, please.
  • Give me the bill, please.
出典: Tatoeba文番号 183977
TatoebaCC BY 2.0 FR

気楽にしよう。

英語の訳

  • Let it all hang out.
出典: Tatoeba文番号 183223
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

病院に行けよ。

英語の訳

  • Go to the hospital.
出典: Tatoeba文番号 182975
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

救急車を呼んで!

英語の訳

  • Call an ambulance.
  • Call an ambulance!
出典: Tatoeba文番号 182413
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

近道をしよう。

英語の訳

  • Let's take a short cut.
出典: Tatoeba文番号 179791
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

偶然に頼るな。

英語の訳

  • Don't leave it up to chance.
出典: Tatoeba文番号 179269
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の親友より。

英語の訳

  • Your loving friend.
出典: Tatoeba文番号 178182
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

幸運を祈るよ。

英語の訳

  • Good luck!
出典: Tatoeba文番号 173663
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

砂糖がないよ。

英語の訳

  • We have no sugar.
  • We don't have sugar.
  • We don't have any sugar.
出典: Tatoeba文番号 170896
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

紙飛行機だよ。

英語の訳

  • I made a paper plane.
出典: Tatoeba文番号 151197
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

修理が必要だ。

英語の訳

  • I think it needs a tune-up.
出典: Tatoeba文番号 148228
TatoebaCC BY 2.0 FR

正装着用です。

英語の訳

  • Formal dress must be worn.
出典: Tatoeba文番号 142929
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

早く用意して。

英語の訳

  • Get ready quickly.
出典: Tatoeba文番号 140537
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大丈夫ですよ。

英語の訳

  • It's all right.
  • I am okay.
  • No problem!
出典: Tatoeba文番号 137492
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日曜に会おう。

英語の訳

  • Let's meet on Sunday.
出典: Tatoeba文番号 122187
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

馬に乗せてよ。

英語の訳

  • Get on a horse.
  • Get on the horse.
出典: Tatoeba文番号 121636
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼に任せよう。

英語の訳

  • Let's leave it up to him.
出典: Tatoeba文番号 118499
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は予習した。

英語の訳

  • He prepared his lessons.
出典: Tatoeba文番号 99201
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

用心しなさい。

英語の訳

  • Take care.
  • Keep your eyes open.
  • Take care!
出典: Tatoeba文番号 78855
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両方ともよい。

英語の訳

  • They are both good.
  • They're both good.
出典: Tatoeba文番号 77974
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

他人より身内。

英語の訳

  • Blood is thicker than water.
出典: Tatoeba文番号 75911
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

総員、脱出せよ!

英語の訳

  • All hands, abandon ship!
出典: Tatoeba文番号 75198
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

表に出ようか。

英語の訳

  • Shall we take this outside?
出典: Tatoeba文番号 74697
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

寝ようと思う。

英語の訳

  • I think I'm gonna go to sleep.
  • I think I shall sleep.
出典: Tatoeba文番号 5049
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

針のように鋭い。

英語の訳

  • They are as sharp as needles.
出典: Tatoeba文番号 13209216