使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ようやっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。
英語の訳
彼はまるで父親に会ったことがないかのようだ。
英語の訳
彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。
英語の訳
彼は去年たばこをやめようとしたが無駄だった。
英語の訳
彼は日曜日に息子といっしょに犬小屋を作った。
英語の訳
彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
英語の訳
予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
英語の訳
ほふく前進はもっと素早くゴキブリのように這え!
英語の訳
日本の若い人たちって、流行に流されやすいよね。
英語の訳
昔の写真は全部、屋根裏の木箱の中にとってるよ。
英語の訳
学校までバスより電車のほうがはやいと思います。
英語の訳
そんなことで押し問答してないで、早くやってよ。
英語の訳
やっとさぁ、どうにかこうにかトムを見つけたよ。
英語の訳
亜酸化窒素は麻酔としてもはや使用されていない。
英語の訳
怒らないって約束してくれたら本当のこと話すよ。
英語の訳
水分と栄養しっかり摂って、早く元気になってね。
英語の訳
トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
英語の訳
後になって悔やむようなことはしてはいけません。
英語の訳
あなたのやっていることによく注意を向けなさい。
英語の訳
アルバートは決して約束を破るような人ではない。
英語の訳
これまで私は友人たちとは仲良くやってきました。
英語の訳
よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。
英語の訳
何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
英語の訳
皆が確実に席が取れるように早めに劇場に行った。
英語の訳
今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
英語の訳