使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ようやっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
約束を破る人は決して信用されない。
英語の訳
戦時中は、お砂糖なしでやってたのよ。
英語の訳
最も速い流れ星は、秒速約40キロです。
英語の訳
野球の試合は次の日曜に延期となった。
英語の訳
もっと速く本を読めるようになりたい。
英語の訳
俺たち、ほんとよくやってると思うよ。
英語の訳
トムはそれを月曜日にやったと言った。
英語の訳
もう一度やってみたところで無駄だよ。
英語の訳
休みがもうちょっとで終わっちゃうよ。
英語の訳
トムって本当に目立ちたがり屋だよな。
英語の訳
ちょっと野球がやりたかっただけだよ。
英語の訳
僕はちょっと早く出発する必要がある。
英語の訳
もっと読みやすく書いたほうがいいよ。
英語の訳
もっと文をドイツ語に翻訳してみよう。
英語の訳
この部屋で昼食をとってもいいですよ。
英語の訳
この本の方があの本よりずっと役立つ。
英語の訳
私はアルバイトを辞めようと決心した。
英語の訳
私は君がやったような事はできません。
英語の訳
次に何をやってよいか見当がつかない。
英語の訳
少年は終日その仕事を根気よくやった。
英語の訳
上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
英語の訳
前もって予約しといた方がいいですよ。
英語の訳
遅れないようにもっと速く歩きなさい。
英語の訳
当時、我が家は暮らし向きがよかった。
英語の訳
彼はようやくそのおんなと手をきった。
英語の訳