YOMI読みの道

例文

ようさんを含む例文一覧

ようさんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 35全3,803件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ようさん
前の25件35 / 153次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは軍事予算を増大させようとした。

英語の訳

  • They intended to increase the military budget.
出典: Tatoeba文番号 97289
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは私に警察へ行くように助言した。

英語の訳

  • They advised me to go to the police station.
出典: Tatoeba文番号 97025
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼一人だけ余る、だから審判させよう。

英語の訳

  • He's an odd man; so we'll have him referee.
出典: Tatoeba文番号 95758
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女にはたくさんの友達がいるようだ。

英語の訳

  • She appears to have many friends.
出典: Tatoeba文番号 95002
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は親切というよりもむしろ優しい。

英語の訳

  • She is more gentle than kind.
出典: Tatoeba文番号 92766
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は噂の真相を調べてみようとした。

英語の訳

  • She tried to investigate the truth about the rumor.
出典: Tatoeba文番号 91086
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は親切というよりはむしろ優しい。

英語の訳

  • She is more gentle than kind.
出典: Tatoeba文番号 88523
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。

英語の訳

  • She is going to visit her grandmother on Saturday.
出典: Tatoeba文番号 87754
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は来月結婚するといううわさだよ。

英語の訳

  • I hear she is going to get married next month.
出典: Tatoeba文番号 86343
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ず本人が登録用紙に記入して下さい。

英語の訳

  • Be sure to fill out the registration form in person.
出典: Tatoeba文番号 85466
TatoebaCC BY 2.0 FR

必要なら、いつでも電話してください。

英語の訳

  • Call me any time, if necessary.
出典: Tatoeba文番号 85451
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

福田さんの家へちょっとよって行こう。

英語の訳

  • Let's drop in on the Fukudas.
出典: Tatoeba文番号 83872
TatoebaCC BY 2.0 FR

面と向かって誉める人は用心しなさい。

英語の訳

  • Beware of one who praises you to your face.
出典: Tatoeba文番号 80208
TatoebaCC BY 2.0 FR

夕食前に宿題を終えるようにしなさい。

英語の訳

  • See that you finish your homework before supper.
出典: Tatoeba文番号 79065
TatoebaCC BY 2.0 FR

余暇を十分に利用するようにしなさい。

英語の訳

  • Try to make good use of your spare time.
出典: Tatoeba文番号 78949
TatoebaCC BY 2.0 FR

洋子は私の質問に答えることを避けた。

英語の訳

  • Yoko avoided answering my question.
出典: Tatoeba文番号 78876
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その会社では高い専門性が要求される。

英語の訳

  • A high degree of specialization is required in that company.
出典: Tatoeba文番号 76627
TatoebaurroCC BY 2.0 FR

ほんとうにちんぽ小さいって感じだよね。

英語の訳

  • He really does have small dick energy.
出典: Tatoeba文番号 12652390
TatoebaurroCC BY 2.0 FR

ほんとうにちんこ小さいって感じだよね。

英語の訳

  • He really does have small dick energy.
出典: Tatoeba文番号 12652389
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今更そんなことしたって、遅いと思うよ。

英語の訳

  • I guess it's too late to do that now.
  • I think it's too late to do that now.
  • I guess that it's too late to do that now.
出典: Tatoeba文番号 12508576
TatoebaMasatamiCC BY 2.0 FR

古臭いというより無理非道な主張なんだ。

英語の訳

  • Your views aren't unfashionable so much as unconscionable.
出典: Tatoeba文番号 12055937
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎週日曜日の朝、3時間仕事をしてます。

英語の訳

  • I work 3 hours every Sunday morning.
出典: Tatoeba文番号 11825774
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前は何でもかんでも大げさに言うよな。

英語の訳

  • You exaggerate everything.
出典: Tatoeba文番号 11352060
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

主人公って、本の最後で死んじゃうのよ。

英語の訳

  • The main character dies at the end of the book.
出典: Tatoeba文番号 11285637
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

白い服の女の人、有名な女優さんなのよ。

英語の訳

  • The woman in white is a famous actress.
出典: Tatoeba文番号 11277550