YOMI読みの道

例文

ようさんを含む例文一覧

ようさんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全3,803件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ようさん
前の25件2 / 153次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

問答無用!さっさとやれ!

英語の訳

  • There is no use arguing! Do it quickly!
出典: Tatoeba文番号 10751392
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お母さん、おはよう。

英語の訳

  • Good morning, Mother.
  • Morning, Mom.
  • Good morning, Mom.
出典: Tatoeba文番号 10726828
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お父さん、肩揉むよ。

英語の訳

  • Dad, I will massage your shoulders.
出典: Tatoeba文番号 10677866
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「何歳なの?」「23よ」

英語の訳

  • "How old are you?" "I'm 23 years old."
出典: Tatoeba文番号 10667372
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

週3で仕事してるよ。

英語の訳

  • I work three days a week.
出典: Tatoeba文番号 10255412
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

週に3冊本を読むよ。

英語の訳

  • I read three books a week.
出典: Tatoeba文番号 10129724
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は良妻賢母だよ。

英語の訳

  • She's a wonderful wife and mother.
出典: Tatoeba文番号 9834927
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは30代半ばだよ。

英語の訳

  • Tom is in his mid-thirties.
出典: Tatoeba文番号 8973522
TatoebaaruhuredoCC BY 2.0 FR

電話番号は9876-5432です。

英語の訳

  • My telephone number is 9876-5432.
出典: Tatoeba文番号 4519412
TatoebaCC BY 2.0 FR

お父さんは良く働く。

英語の訳

  • Dad is a hard worker.
出典: Tatoeba文番号 226705
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは最重要問題だ。

英語の訳

  • This is a matter of supreme importance.
出典: Tatoeba文番号 218395
TatoebaCC BY 2.0 FR

これより先通行禁止。

英語の訳

  • No passage this way.
出典: Tatoeba文番号 218011
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご両親様によろしく。

英語の訳

  • Please give my kind regards to your parents.
出典: Tatoeba文番号 216976
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

スリに用心しなさい。

英語の訳

  • Look out for pickpockets.
  • Beware of pickpockets.
  • Watch out for pickpockets.
出典: Tatoeba文番号 214110
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まさか。冗談言うなよ!

英語の訳

  • You must be kidding!
出典: Tatoeba文番号 195683
TatoebaCC BY 2.0 FR

火の用心をしなさい。

英語の訳

  • Guard against the danger of fire.
出典: Tatoeba文番号 186744
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

参加会費は不要です。

英語の訳

  • There's no membership fee for joining.
出典: Tatoeba文番号 169448
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

妹さんによろしくね。

英語の訳

  • Say hello to your sister for me.
出典: Tatoeba文番号 81416
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

連絡先を交換しようよ。

英語の訳

  • Let's exchange contact details!
  • Let's exchange contacts.
  • Let's exchange contact information.
出典: Tatoeba文番号 12324531
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時間のかかる作業だよ。

英語の訳

  • It's a time-consuming task.
出典: Tatoeba文番号 11390341
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

さらなる分析が必要だ。

英語の訳

  • Further analysis is required.
出典: Tatoeba文番号 10990444
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな噂、信じるなよ。

英語の訳

  • Don't believe that rumor.
出典: Tatoeba文番号 10668448
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は13キロ歩いたよ。

英語の訳

  • Today I walked thirteen kilometers.
出典: Tatoeba文番号 10287593
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

第3課を読みましょう。

英語の訳

  • Let's read Lesson 3.
出典: Tatoeba文番号 10025528
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私より3個上だよ。

英語の訳

  • He's three years older than me.
  • He's three years older than I am.
出典: Tatoeba文番号 9573944