使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ゆるゆるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ごめん、もうしないから許して。
英語の訳
明日はおそらく雪が降るだろう。
英語の訳
もうちょっとゆっくり歩きたい。
英語の訳
トムは幽霊の存在を信じている。
英語の訳
彼女は母譲りの気性をしている。
英語の訳
床には窓が、天井には扉がある。
英語の訳
ラブソングは私の心を揺さぶる。
英語の訳
とある冬の日、彼女に出会った。
英語の訳
とある冬の日、彼女と出会った。
英語の訳
妻は今、夕食の準備をしている。
英語の訳
母さんは夕飯の支度をしてるよ。
英語の訳
誰と夕食を食べるつもりですか。
英語の訳
うちの方では1月には雪が降る。
英語の訳
あらゆる物品の価格が上昇した。
英語の訳
その山の頂は雪に覆われている。
英語の訳
この家は山田さんの所有である。
英語の訳
ルネの指がドアに挟まっている。
英語の訳
人は火を使う唯一の動物である。
英語の訳
我々の知る限りでは彼は有罪だ。
英語の訳
あの男に欠けているのは勇気だ。
英語の訳
あの店では輸入品を売っている。
英語の訳
あらゆる発明は必要から生じる。
英語の訳
あらゆる侮辱が彼に加えられた。
英語の訳
あらゆる物は自然の法則に従う。
英語の訳
いざとなれば勇気が湧いてくる。
英語の訳