使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ゆったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
これがきのう私が来なかった理由です。
英語の訳
その猫はゆっくりとねずみに近づいた。
英語の訳
たくさんの友人が見送りにやってきた。
英語の訳
何らかの理由で彼女は首を横に振った。
英語の訳
我々は彼の論理についてゆけなかった。
英語の訳
校長は彼に無断欠勤の理由をただした。
英語の訳
行きがかり上しなけりゃならなかった。
英語の訳
今年の冬は昨年よりも雪が少なかった。
英語の訳
昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。
英語の訳
昨夜劇場である友人にばったり会った。
英語の訳
私が休んだ理由は病気だったからです。
英語の訳
私たちの失敗の理由は次のとおりです。
英語の訳
私たちはゆったりと腰を下ろしていた。
英語の訳
私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。
英語の訳
私の理想は白昼の夢と消えてしまった。
英語の訳
私はできるだけゆっくりと歩きました。
英語の訳
私は床のほこりを掃除機で吸い取った。
英語の訳
私は彼がそこへ行った理由を知らない。
英語の訳
私達の旅行は大雪のため中止になった。
英語の訳
大衆の意見が大統領の決定を左右する。
英語の訳
通りを歩いていたとき、旧友に会った。
英語の訳
彼が君の申し出を断った理由は明白だ。
英語の訳
彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。
英語の訳
彼はその職の最も有力な候補者だった。
英語の訳
彼はその友人と全く同じように利口だ。
英語の訳