彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
英語の訳
- They disputed the ownership of the land for years.
彼女はその有名な歌手に会えると思うとわくわくした。
英語の訳
- She thrilled at the thought that she would meet the famous singer.
皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。
英語の訳
- Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being.
評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
英語の訳
- The critic considered every aspect of the defense program.
夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
英語の訳
- A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.
物事がそんなにゆっくり変化する世界は気に入らない。
英語の訳
- I don't like a world where things change so slowly.
米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
英語の訳
- The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
英語の訳
- The attorney has strong evidence that she is innocent.
友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。
英語の訳
- My friend shook his head as much as to say "impossible".
友人を迎えに来た人もいれば、見送りに来た人もいる。
英語の訳
- Some have come to meet their friends and others to see theirs off.
わたしは国の富が公平に分配される社会を夢見ている。
英語の訳
- I dream of a society whose wealth is distributed fairly.
夕暮れの商店街を歩くと、どこか懐かしい気持ちになる。
英語の訳
- There's something nostalgic about walking the shopping district in the evening.
ボストンで、とあるチョプスイ屋へ入って夕飯を食った。
英語の訳
- In Boston, I went to a chop suey shop and had dinner.
- In Boston, we went to a chop suey shop and had dinner.
「モデルさん?それとも女優?」「いいえ。ただの学生です」
英語の訳
- "Are you a model? Or an actress?" "No. I'm just a student."
多くの小さな女の子が、お姫様になりたいと夢見ている。
英語の訳
- Many young girls dream of becoming princesses.
あなたは私たちのクラスでおそらく最も優秀な生徒です。
英語の訳
- You're probably the smartest student in our class.
昨夜はお前が来るんじゃないかと思って待ってたんだぞ。
英語の訳
- I was expecting you last night.
図書館の中に食べ物を持ってくることは許されていない。
英語の訳
- You're not allowed to carry food into the library.
- You're not allowed to bring food into the library.
- You aren't allowed to bring food into the library.
何が起こったか知る唯一の方法は、トムに訊くことです。
英語の訳
- The only way to find out what happened is to ask Tom.
彼女は霧の立ち込めた森の中へゆっくりと消えていった。
英語の訳
- She slowly disappeared into the foggy forest.
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
英語の訳
- Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
英語の訳
- It isn't possible to clear the snow from every road.
- It's not possible to clear the snow from every road.
僕の夢はランボルギーニトラクターを買うことなんです。
英語の訳
- My dream is to buy a Lamborghini tractor.
写真が暴露された後で女優の清純なイメージが汚された。
英語の訳
- After the pictures were revealed, the actress' clean image was tainted.
あなたはこの市に来る前に雪を見たことがありましたか。
英語の訳
- Had you seen snow before you came to this town?