使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ゆくとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
英語の訳
魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
英語の訳
怒りのあまり、夕食をとるのも忘れてしまった。
英語の訳
たび重なる守備のエラーに監督の顔はゆがんだ。
英語の訳
昨夜帰ってきた時は、くたくたに疲れてたんだ。
英語の訳
ゆったりした音楽を聞くと眠くなっちゃうんだ。
英語の訳
トムの夢はオーストラリアに行くことなんだよ。
英語の訳
雪は降ってたけど、外はそんなに寒くなかった。
英語の訳
風邪を引いた時は、ゆっくり休むといいんだよ。
英語の訳
今年の冬は非常に寒くなることが予測されます。
英語の訳
もうちょっとゆっくり話した方がいいんじゃない?
英語の訳
有機キウイです。どうぞご自由にお採り下さい。
英語の訳
トムはゆっくりとメアリーの方へ歩いていった。
英語の訳
あなたの夢は私の悪夢と同じくらい歪んでいる。
英語の訳
裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
英語の訳
とにかく、君のことは、もうすべて許したんだ。
英語の訳
指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。
英語の訳
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
英語の訳
あなたがいなくなると友人が寂しがるでしょう。
英語の訳
この通りを歩いていると、私は友人によく会う。
英語の訳
この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。
英語の訳
その歌を聴くとある有名な映画俳優を思い出す。
英語の訳
その協会は有志を求める広告をテレビに出した。
英語の訳
その計画に反対の投票をするとは君も勇敢だね。
英語の訳
その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
英語の訳