YOMI読みの道

例文

やを含む例文一覧

やを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 95全20,894件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件95 / 836次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

先に宿題をやりなさい。

英語の訳

  • Do your homework first of all.
出典: Tatoeba文番号 141909
TatoebaCC BY 2.0 FR

先週一日休みを取った。

英語の訳

  • I took a day off last week.
出典: Tatoeba文番号 141821
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

早く帰ってきなさいよ。

英語の訳

  • Don't be long.
  • Come back soon.
出典: Tatoeba文番号 140565
TatoebaCC BY 2.0 FR

早く帰ってらっしゃい。

英語の訳

  • Come home early.
出典: Tatoeba文番号 140561
TatoebaCC BY 2.0 FR

早く起きるほうがよい。

英語の訳

  • You had better get up early.
  • You should get up early.
  • You'd better get up early.
出典: Tatoeba文番号 140553
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

早く治るといいですね。

英語の訳

  • I hope you'll recover quickly.
出典: Tatoeba文番号 140547
TatoebaCC BY 2.0 FR

早起きはたいへんよい。

英語の訳

  • Getting up early is very good.
出典: Tatoeba文番号 140521
TatoebaCC BY 2.0 FR

早寝早起きをしなさい。

英語の訳

  • You should keep early hours.
出典: Tatoeba文番号 140488
TatoebaCC BY 2.0 FR

早寝早起きをすべきだ。

英語の訳

  • You should keep early hours.
出典: Tatoeba文番号 140487
TatoebaCC BY 2.0 FR

早飯の人は仕事が早い。

英語の訳

  • Quick at meal, quick at work.
出典: Tatoeba文番号 140475
TatoebaCC BY 2.0 FR

相変わらずやってるね。

英語の訳

  • You are at it again.
  • I see you're at it again.
出典: Tatoeba文番号 140422
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

息子が私の部屋へ来た。

英語の訳

  • My son came to my room.
出典: Tatoeba文番号 140199
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

息子は母親に質問した。

英語の訳

  • The son asked a question of his mother.
出典: Tatoeba文番号 139907
TatoebaCC BY 2.0 FR

速く走ったので疲れた。

英語の訳

  • I am tired from running fast.
出典: Tatoeba文番号 139731
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

早ければ早いほどいい。

英語の訳

  • The sooner, the better.
出典: Tatoeba文番号 139697
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

太陽が照り輝いている。

英語の訳

  • The sun is shining brightly.
出典: Tatoeba文番号 138162
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

太陽は冬には早く沈む。

英語の訳

  • The sun sets earlier in winter.
  • The sun sets earlier in the winter.
出典: Tatoeba文番号 138080
TatoebaCC BY 2.0 FR

貸し家を持っています。

英語の訳

  • We have a house for rent.
出典: Tatoeba文番号 137887
TatoebaCC BY 2.0 FR

男の子はやはり男の子。

英語の訳

  • Boys will be boys.
出典: Tatoeba文番号 127241
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

地震や洪水は天災です。

英語の訳

  • Earthquakes and floods are natural disasters.
出典: Tatoeba文番号 126868
TatoebaCC BY 2.0 FR

朝日が霧をおいやった。

英語の訳

  • The rising sun dispersed the mist.
出典: Tatoeba文番号 126156
TatoebaCC BY 2.0 FR

長期貸借契約預かり金。

英語の訳

  • Deposits on long-term leases.
出典: Tatoeba文番号 125884
TatoebaCC BY 2.0 FR

長髪は今や流行遅れだ。

英語の訳

  • Long hair is out of fashion now.
出典: Tatoeba文番号 125854
TatoebaCC BY 2.0 FR

鉄や酸素は元素である。

英語の訳

  • Iron and oxygen are elements.
出典: Tatoeba文番号 125240
TatoebaCC BY 2.0 FR

途中で少し休みました。

英語の訳

  • We took a short rest on the way.
出典: Tatoeba文番号 124575