使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
やんわりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
「その呼び方は止めて」って、何回言わせるつもり?
英語の訳
作り話やうわさなどでなく、本当にあった話です。
英語の訳
言われたことをそっくりそのままやったんだけど。
英語の訳
その薬を飲んだら、痛みがたちどころに和らいだ。
英語の訳
彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
英語の訳
あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
英語の訳
その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
英語の訳
どうやってこの書類の締め切りに間に合わせるんだ?
英語の訳
わたしは自分で行く代わりに、使いの者をやった。
英語の訳
わたしは彼の欠点にも関わらずやはり彼が好きだ。
英語の訳
悪いことをしたらすぐに謝らなければなりません。
英語の訳
何か実際に起これば、私は臨機応変にやるだけだ。
英語の訳
我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
英語の訳
我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
英語の訳
隅田川はもはや泳ぐのに適した川ではありません。
英語の訳
古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。
英語の訳
今や日本がその役割を引き受けなくてはならない。
英語の訳
今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。
英語の訳
私たちの会社はライバル企業に金利競争で敗れた。
英語の訳
私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
英語の訳
私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
英語の訳
私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。
英語の訳
私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
英語の訳
私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
英語の訳
私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
英語の訳