YOMI読みの道

例文

やろうを含む例文一覧

やろうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全1,257件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やろう
前の25件9 / 51次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

愛の輝きのない人生は何だろうか。

英語の訳

  • What is life without the radiance of love?
出典: Tatoeba文番号 191557
TatoebaCC BY 2.0 FR

何が起ころうと、私は約束を守る。

英語の訳

  • I'll keep my word, whatever may happen.
  • No matter what happens, I'll keep my promise.
出典: Tatoeba文番号 187998
TatoebaCC BY 2.0 FR

旗色が悪いからこの辺でやめよう。

英語の訳

  • The odds are against me, so I think I'll quit now.
出典: Tatoeba文番号 183406
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

仕事は早いところ片づけて遊ぼう。

英語の訳

  • Let's finish the work quickly and enjoy ourselves.
出典: Tatoeba文番号 169099
TatoebaCC BY 2.0 FR

指を使うことは野蛮なのだろうか。

英語の訳

  • Is using fingers uncivilized?
出典: Tatoeba文番号 168247
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはまた昨夜また口論をした。

英語の訳

  • We had words again last night.
出典: Tatoeba文番号 166204
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは部屋に入ろうとしていた。

英語の訳

  • We were just about to enter the room.
出典: Tatoeba文番号 165168
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今夜ふろに入ろうと思います。

英語の訳

  • I think I'll take a bath tonight.
出典: Tatoeba文番号 156901
TatoebaCC BY 2.0 FR

神田さんは何と速く走るのだろう。

英語の訳

  • How fast Miss Kanda runs!
出典: Tatoeba文番号 144866
TatoebaCC BY 2.0 FR

早く出発したほうがよいだろうか。

英語の訳

  • Would it be better to start early?
出典: Tatoeba文番号 140545
TatoebaCC BY 2.0 FR

太郎はなんて速く走れるんだろう。

英語の訳

  • How fast Taro can run!
出典: Tatoeba文番号 138051
TatoebaCC BY 2.0 FR

太郎は彼女の父親の容態を尋ねた。

英語の訳

  • Taro asked after her father.
出典: Tatoeba文番号 138034
TatoebaCC BY 2.0 FR

谷は赤や黄色の葉で色づいていた。

英語の訳

  • The valley was aflame with red and yellow leaves.
出典: Tatoeba文番号 137144
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

地球は月の約6倍の大きさである。

英語の訳

  • The earth is about six times as large as the moon.
出典: Tatoeba文番号 126964
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が父親の遺産を相続するだろう。

英語の訳

  • He will succeed to his father's property.
出典: Tatoeba文番号 119514
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はなんて泳ぐのが速いのだろう。

英語の訳

  • What a fast swimmer he is.
出典: Tatoeba文番号 111398
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はやがてその事実をしるだろう。

英語の訳

  • He will learn the facts in the course of time.
出典: Tatoeba文番号 110520
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は危うく溺死するところだった。

英語の訳

  • He was almost drowned.
出典: Tatoeba文番号 108678
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は丘を転げるようにやってきた。

英語の訳

  • He came tumbling down the hill.
出典: Tatoeba文番号 108501
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決して約束を破らないだろう。

英語の訳

  • He will never break his promise.
出典: Tatoeba文番号 107834
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は雇い主と口論して首になった。

英語の訳

  • He had words with his employer and was fired.
出典: Tatoeba文番号 107508
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は高速道路を通ってやってきた。

英語の訳

  • He came by the freeway.
出典: Tatoeba文番号 107280
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は若いころ野心家だったそうだ。

英語の訳

  • They say that he was ambitious when young.
出典: Tatoeba文番号 104581
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は誰かに部屋掃除させるだろう。

英語の訳

  • He'll make someone clean the room.
出典: Tatoeba文番号 102313
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいつかあの山に登るだろう。

英語の訳

  • She is going to climb that mountain someday.
出典: Tatoeba文番号 93337