使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
やろうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
子どもたちは砂場でお城や宮殿を作ってます。
英語の訳
ソーセージって、どうやってできるんだろう。
英語の訳
すぐに諦めるような奴と付き合うのはやめろ。
英語の訳
あいつが止めろと言うまで止めれないんだよ。
英語の訳
それをやる準備がちょうどできたところです。
英語の訳
サプライズでトムの歓迎パーティーやろうよ。
英語の訳
トムは危うく崖から落ちるところだったんだ。
英語の訳
来週、休みをいただいてもよろしいでしょうか?
英語の訳
それをやるのにいっぱい時間が掛かるだろう。
英語の訳
この奴等の愚かさは、どうにも理解できない。
英語の訳
まだ早いのは分かっているけど、家に帰ろう。
英語の訳
どうして綺麗なものほど壊れやすいんだろう。
英語の訳
あの人たちはどうやってここに来たのだろう。
英語の訳
トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
英語の訳
暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
英語の訳
彼女は殺人の廉で牢屋に入れられてしまった。
英語の訳
ジャクージの傍には蝋燭が煌々と輝いていた。
英語の訳
2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。
英語の訳
あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
英語の訳
ある歌によれば、女心は変わりやすいそうだ。
英語の訳
この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
英語の訳
この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
英語の訳
この部屋は大きな会議をするのによいだろう。
英語の訳
そこに農場や畑を作ることができるだろうか。
英語の訳
その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
英語の訳