YOMI読みの道

例文

ややむを含む例文一覧

ややむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全1,029件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ややむ
前の25件15 / 42次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

妻は部屋のむこう端から私に合図した。

英語の訳

  • My wife gave me a sign from across the room.
出典: Tatoeba文番号 170329
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の息子は、彼の秘書と婚約している。

英語の訳

  • My son is engaged to his secretary.
出典: Tatoeba文番号 163137
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の望むのは安らぎと静けさだけです。

英語の訳

  • All I want is peace and quiet.
出典: Tatoeba文番号 162634
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその少年に無け無しの金をやった。

英語の訳

  • I gave the boy what little money I had.
出典: Tatoeba文番号 160022
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨夜はほとんど眠りませんでした。

英語の訳

  • I slept little last night.
出典: Tatoeba文番号 156689
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はその部屋が寒いと不平を言った。

英語の訳

  • We complained that the room was cold.
出典: Tatoeba文番号 151761
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間が月に住むのももはや夢ではない。

英語の訳

  • It is no longer a dream for man to live on the moon.
出典: Tatoeba文番号 144370
TatoebaCC BY 2.0 FR

川はもはや昔のようにきれいではない。

英語の訳

  • The river is no longer as clean as it used to be.
出典: Tatoeba文番号 141365
TatoebaCC BY 2.0 FR

対等の条件で契約を結びたいと思った。

英語の訳

  • They wanted to negotiate the contract on equal terms.
出典: Tatoeba文番号 137952
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

当時、我が家は暮らし向きがよかった。

英語の訳

  • My family was well off in those days.
出典: Tatoeba文番号 124058
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼とうまくやっていくのは大変難しい。

英語の訳

  • He is very difficult to get along with.
出典: Tatoeba文番号 119268
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は最後に刑務所のやっかいになった。

英語の訳

  • He ended up in jail.
出典: Tatoeba文番号 106953
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は床につくや否や、眠ってしまった。

英語の訳

  • As soon as he went to bed, he fell asleep.
出典: Tatoeba文番号 104067
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は息子たち一人一人にお金をやった。

英語の訳

  • He gave money to each of his sons.
出典: Tatoeba文番号 102750
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は息子におもしろい話をしてやった。

英語の訳

  • He told his son an interesting story.
出典: Tatoeba文番号 102748
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は息子に模型飛行機を作ってやった。

英語の訳

  • He made a model airplane for his son.
出典: Tatoeba文番号 102721
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は息子の喫煙をやめさせようとした。

英語の訳

  • He tried to break his son's habit of smoking.
出典: Tatoeba文番号 102720
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は無理にその契約に署名させられた。

英語の訳

  • He was compelled to sign the contract.
出典: Tatoeba文番号 99693
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は娘に新しいドレスを買ってやった。

英語の訳

  • He bought his daughter a new dress.
出典: Tatoeba文番号 99673
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは私にその薬を無理矢理飲ませた。

英語の訳

  • They forced me to take the medicine.
出典: Tatoeba文番号 97032
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼に無理やり手紙に署名させた。

英語の訳

  • They forced him to sign the letter.
出典: Tatoeba文番号 96362
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼をすぐに迎えてやることに決まった。

英語の訳

  • It was decided that he should be sent for at once.
出典: Tatoeba文番号 95959
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は親切というよりもむしろ優しい。

英語の訳

  • She is more gentle than kind.
出典: Tatoeba文番号 92766
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は親切というよりはむしろ優しい。

英語の訳

  • She is more gentle than kind.
出典: Tatoeba文番号 88523
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

病気のため、彼はやむを得ず退学した。

英語の訳

  • Illness forced him to give up school.
出典: Tatoeba文番号 85297