YOMI読みの道

例文

ややむを含む例文一覧

ややむを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全1,029件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ややむ
前の25件14 / 42次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

オンラインで申し込む方が早いかもよ。

英語の訳

  • If you apply online, it might be faster.
  • It may be faster if you apply online.
出典: Tatoeba文番号 11554922
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人の弱みに付け込むことはやめろよな。

英語の訳

  • I want you to stop preying on people's weaknesses.
出典: Tatoeba文番号 11200580
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

チリダニは、人のフケや、アカを好む。

英語の訳

  • Dust mites love things like dandruff and dead skin cells.
出典: Tatoeba文番号 11023053
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

息子に新しいソリを買ってやったんだ。

英語の訳

  • I bought the new sledge for my son.
出典: Tatoeba文番号 10574469
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう一度やってみたところで無駄だよ。

英語の訳

  • There's no point in trying again.
出典: Tatoeba文番号 9152795
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

彼は部屋に満ちていた煙にむせ返った。

英語の訳

  • He was choked by the smoke which filled the room.
出典: Tatoeba文番号 8614390
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨が止むまでここに居ても大丈夫ですか?

英語の訳

  • Can we stay here until it stops raining?
出典: Tatoeba文番号 8599737
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うちの家族はみんな野球に夢中だった。

英語の訳

  • All my family were just crazy about baseball.
出典: Tatoeba文番号 8574095
TatoebaguijiuCC BY 2.0 FR

外は寒いから、彼は部屋に入って来た。

英語の訳

  • It's cold outside, so he came inside the room.
出典: Tatoeba文番号 4868614
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

お前みたいな奴が一番むかつくんだよ。

英語の訳

  • People like you piss me off the most.
出典: Tatoeba文番号 3399436
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。

英語の訳

  • If I were you, I would go home and take a good rest.
  • If I were you, I'd go home and take a good rest.
出典: Tatoeba文番号 2417243
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいつはいつも親に金を無心している。

英語の訳

  • That guy is always asking his parents for money.
出典: Tatoeba文番号 234640
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは来年篠山に住むつもりですか。

英語の訳

  • Will you live in Sasayama next year?
出典: Tatoeba文番号 231494
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こんなうるさい場所に住むのは嫌です。

英語の訳

  • I dislike living in such a noisy place.
出典: Tatoeba文番号 223104
TatoebaCC BY 2.0 FR

その土地は野菜栽培に向いていますか。

英語の訳

  • Does the soil suit vegetables?
出典: Tatoeba文番号 207534
TatoebaCC BY 2.0 FR

その無政府主義者はかっとなりやすい。

英語の訳

  • The anarchist is apt to lose his temper.
出典: Tatoeba文番号 206582
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは部屋というよりはむしろ広間だ。

英語の訳

  • It is a hall rather than a room.
出典: Tatoeba文番号 204882
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれは重役と向かい合って座った。

英語の訳

  • We sat face to face with executives.
出典: Tatoeba文番号 191626
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一日中、雨は止むことなく降り続いた。

英語の訳

  • It rained continuously all day.
  • The rain didn't stop, and went on for the entire day.
出典: Tatoeba文番号 190250
TatoebaCC BY 2.0 FR

家で休むくらいならむしろ外出したい。

英語の訳

  • I would rather go out than stay at home.
  • I'd rather go out than stay at home.
出典: Tatoeba文番号 187130
TatoebaCC BY 2.0 FR

火が消えてしまって、この部屋は寒い。

英語の訳

  • The fire has gone out and this room is cold.
出典: Tatoeba文番号 186759
TatoebaCC BY 2.0 FR

飢えのために彼はやむなく罪を犯した。

英語の訳

  • It was hunger that impelled him to crime.
  • He had to commit crime because he was starving.
出典: Tatoeba文番号 182959
TatoebaCC BY 2.0 FR

喫煙の習慣をやめるのはとても難しい。

英語の訳

  • The habit of smoking is very difficult to get rid of.
出典: Tatoeba文番号 182834
TatoebaCC BY 2.0 FR

向こうに屋根が見える家が父の家です。

英語の訳

  • The house whose roof you see over there is my father's.
出典: Tatoeba文番号 173863
TatoebaCC BY 2.0 FR

行間を読むことは必ずしも易しくない。

英語の訳

  • It is not always easy to read between the lines.
出典: Tatoeba文番号 173347