YOMI読みの道

例文

やばいを含む例文一覧

やばいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全1,448件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やばい
前の25件11 / 58次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は大家族を養わなければならない。

英語の訳

  • I have to support a large family.
出典: Tatoeba文番号 155220
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私専用の部屋があればいいのですが。

英語の訳

  • I wish I had a room of my own.
出典: Tatoeba文番号 152073
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。

英語の訳

  • We ate a quick lunch in a coffee lounge.
  • We had a quick lunch at a cafe.
出典: Tatoeba文番号 151604
TatoebaCC BY 2.0 FR

若い親はしばしば子どもを甘やかす。

英語の訳

  • Young parents often indulge their children.
出典: Tatoeba文番号 148804
TatoebaCC BY 2.0 FR

宿題の一番最後の問題をやったかい。

英語の訳

  • Did you do the last problem of the homework?
出典: Tatoeba文番号 147889
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

条約は原水爆の使用を禁止している。

英語の訳

  • The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs.
  • The treaty bans the use of atomic and hydrogen bombs.
出典: Tatoeba文番号 146035
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間の野蛮性は決して根絶できない。

英語の訳

  • The savage in man is never quite eradicated.
出典: Tatoeba文番号 144338
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人のあらばかり探す嫌な人である。

英語の訳

  • He is a very irritating critic of others.
出典: Tatoeba文番号 138546
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私が煙草を吸うのをいやがった。

英語の訳

  • He objected to my smoking.
出典: Tatoeba文番号 106419
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は本校でずばぬけて野球がうまい。

英語の訳

  • He is by far the best baseball player at our school.
出典: Tatoeba文番号 99889
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の家は我が家より2、3倍広い。

英語の訳

  • Her house is two or three times as large as ours.
出典: Tatoeba文番号 94607
TatoebaCC BY 2.0 FR

父親が引退すると彼は商売を継いだ。

英語の訳

  • On his father's retirement he took over the business.
出典: Tatoeba文番号 84313
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋の中で暴れまわってはいけない。

英語の訳

  • Don't run about wildly in the room.
出典: Tatoeba文番号 84175
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。

英語の訳

  • I studied my part in the play.
出典: Tatoeba文番号 81867
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

易しい言葉でそれを説明して下さい。

英語の訳

  • Explain it in plain words.
出典: Tatoeba文番号 79428
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ブレーカー上げてくればいいの。早く!

英語の訳

  • You just need to reset the breaker. Hurry up!
出典: Tatoeba文番号 76456
TatoebakamojunCC BY 2.0 FR

やり残すことがないように頑張るぞ。

英語の訳

  • I'll do my best to have nothing left to do!
出典: Tatoeba文番号 76380
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やらなければならない事がありすぎる!

英語の訳

  • There are too many things to do!
  • There is too much that needs to be done!
出典: Tatoeba文番号 5077
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなに頑張ってやらなくてもいいよ。

英語の訳

  • You don't have to work so hard.
出典: Tatoeba文番号 12401134
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このファイル、どうやって消せばいいの?

英語の訳

  • How do I delete this file?
出典: Tatoeba文番号 11911811
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

時間のある時にやってくれればいいよ。

英語の訳

  • You can do it at your leisure.
出典: Tatoeba文番号 10642164
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

行くんなら、早ければ早いほどいいよ。

英語の訳

  • The sooner you go, the better.
出典: Tatoeba文番号 10529491
Tatoebasouthern_summerCC BY 2.0 FR

トムはあなたに謝らなければならない。

英語の訳

  • Tom owes you an apology.
出典: Tatoeba文番号 10359972
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの母親は素晴らしいピアニストだ。

英語の訳

  • Tom's mother is a wonderful pianist.
出典: Tatoeba文番号 10122427
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君のフランス語の発音って、やばいね。

英語の訳

  • Your French pronunciation is terrible.
  • Your French pronunciation is horrible.
出典: Tatoeba文番号 9676244