YOMI読みの道

例文

やつれるを含む例文一覧

やつれるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全857件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やつれる
前の25件17 / 35次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。

英語の訳

  • While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.
出典: Tatoeba文番号 167891
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。

英語の訳

  • I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
出典: Tatoeba文番号 153701
TatoebaCC BY 2.0 FR

心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。

英語の訳

  • Don't worry, I'll help you. Just take it easy.
出典: Tatoeba文番号 145537
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。

英語の訳

  • Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 125137
TatoebaCC BY 2.0 FR

納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。

英語の訳

  • On entering the barn, he found a missing bike.
出典: Tatoeba文番号 121738
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がその道を見つけることはやさしいに違いありません。

英語の訳

  • It must be easy for him to find the way.
出典: Tatoeba文番号 120881
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。

英語の訳

  • His mother said that he had been ill in bed for five weeks.
  • His mother said that he had been sick in bed for five weeks.
出典: Tatoeba文番号 115066
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。

英語の訳

  • He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it.
出典: Tatoeba文番号 106691
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。

英語の訳

  • He credits me with doing things I never thought of.
  • He believes that I can do things that I've never even thought of doing.
出典: Tatoeba文番号 106413
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。

英語の訳

  • He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.
出典: Tatoeba文番号 101202
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何か要るモノや話したいことがあれば、いつでも電話して。

英語の訳

  • If you need something or want to talk, feel free to call.
出典: Tatoeba文番号 11545970
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは、これからはもっと気をつけると約束してくれたよ。

英語の訳

  • Tom promised me he'd be more careful in the future.
  • Tom promised me that he'd be more careful in the future.
出典: Tatoeba文番号 10570163
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

疲れてるみたいだね。1時間か2時間、休んだ方がいいよ。

英語の訳

  • You look tired. You ought to rest for an hour or two.
出典: Tatoeba文番号 9812240
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

頑張ってやれば、夢を実現させることだってできるんだよ。

英語の訳

  • You can make your dream come true by working hard.
出典: Tatoeba文番号 9534641
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。

英語の訳

  • In order to get a reservation, you must use her name.
出典: Tatoeba文番号 1587319
TatoebaCC BY 2.0 FR

その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。

英語の訳

  • The artists pledged to contribute all his property to charity.
出典: Tatoeba文番号 211171
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その川は家庭や工場からの廃棄物によって汚染されている。

英語の訳

  • The river is polluted by waste from houses and factories.
出典: Tatoeba文番号 208503
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヘビは小動物や小鳥をにらんですくませるといわれている。

英語の訳

  • Snakes are said to mesmerize small animals and birds.
出典: Tatoeba文番号 196727
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。

英語の訳

  • It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 193932
TatoebaCC BY 2.0 FR

ラッシュアワーの時間に通学するのは疲れるしいやになる。

英語の訳

  • Going to school during the rush hour is tiring and unpleasant.
出典: Tatoeba文番号 192576
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏は肉が悪くなりやすいから、冷蔵庫にいれておきなさい。

英語の訳

  • In summer, meat goes bad easily; you must keep it in the refrigerator.
出典: Tatoeba文番号 187199
TatoebaCC BY 2.0 FR

希少野生動物をこの国に輸入することは厳禁されています。

英語の訳

  • The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.
出典: Tatoeba文番号 183488
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。

英語の訳

  • I caught him trying to go out of the room.
出典: Tatoeba文番号 154402
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼が部屋から出ようとしているところを見つけた。

英語の訳

  • We caught him trying to go out of his room.
出典: Tatoeba文番号 154401
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。

英語の訳

  • I couldn't run fast enough to keep up with them.
出典: Tatoeba文番号 153702