YOMI読みの道

例文

やっとこさを含む例文一覧

やっとこさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全485件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やっとこさ
前の25件2 / 20次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は熱心に小鳥にえさをやった。

英語の訳

  • She was eager to feed the birds.
出典: Tatoeba文番号 87587
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨が止んだら、犬の散歩に行こっと。

英語の訳

  • When the rain stops, I'll take the dog out for a walk.
出典: Tatoeba文番号 13894338
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この時計は骨董屋さんで買ったんだ。

英語の訳

  • I bought this watch at an antique store.
出典: Tatoeba文番号 11455516
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これからは、もっと倹約しなさいよ。

英語の訳

  • From now on, be more careful with your money.
出典: Tatoeba文番号 9938205
TatoebaCC BY 2.0 FR

お父さんは早く帰ってこられますか。

英語の訳

  • Does your father get home early?
出典: Tatoeba文番号 226716
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題はやさしいことがわかった。

英語の訳

  • I found the problem was easy.
  • I found that the problem was easy.
出典: Tatoeba文番号 206448
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼女を彼と結婚させてやった。

英語の訳

  • They let her marry him.
出典: Tatoeba文番号 96249
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

親には、このことは一切話さなかった。

英語の訳

  • I never told my parents about this.
出典: Tatoeba文番号 11005053
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部屋ではぼうしを取ってください。

英語の訳

  • Please take off your hat here in this room.
出典: Tatoeba文番号 220046
TatoebaCC BY 2.0 FR

何かもっとやさしいことを聞いてくれ。

英語の訳

  • Ask me something easier.
出典: Tatoeba文番号 188075
TatoebaCC BY 2.0 FR

最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。

英語の訳

  • The wildest colt makes the best horse.
出典: Tatoeba文番号 170780
TatoebaCC BY 2.0 FR

床屋に行って髪を刈ってもらいなさい。

英語の訳

  • Go to the barber's to have your hair cut.
出典: Tatoeba文番号 146457
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰も部屋を出ることが許されなかった。

英語の訳

  • Nobody was allowed to go out of the room.
出典: Tatoeba文番号 135698
TatoebaMsFixerCC BY 2.0 FR

あなたはまさにすべきことをやっている。

英語の訳

  • You're doing exactly what you're supposed to be doing.
出典: Tatoeba文番号 9840090
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

怖そうだけど。でも、とっても優しい人ね!

英語の訳

  • You may be scary, but you sure are nice.
  • He might look scary, but he's really nice.
出典: Tatoeba文番号 9204010
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ご自分のやりたいことをやってください。

英語の訳

  • Do what you want.
出典: Tatoeba文番号 1139904
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やるべきことがまだたくさん残っている。

英語の訳

  • Much still remains to be done.
  • There still remains much to be done.
  • There's still plenty that needs to be done.
出典: Tatoeba文番号 193017
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

火事のときにはこの窓を破ってください。

英語の訳

  • In case of fire, break this window.
出典: Tatoeba文番号 186693
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は翌朝早く出発することで一致した。

英語の訳

  • We agreed to start early the next morning.
出典: Tatoeba文番号 185508
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。

英語の訳

  • Spring has come early this year compared with last year.
出典: Tatoeba文番号 169801
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。

英語の訳

  • I had my hair cut at the barber's.
出典: Tatoeba文番号 155837
TatoebaCC BY 2.0 FR

凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。

英語の訳

  • The kite soared upwards with the swiftness of a bird.
出典: Tatoeba文番号 137164
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰も部屋から出ることを許されなかった。

英語の訳

  • Nobody was allowed to go out of the room.
出典: Tatoeba文番号 135697
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

背の高い男がそこから足早に立ち去った。

英語の訳

  • A tall man went off from there in a hurry.
出典: Tatoeba文番号 121560
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

彼のしたことは手っ取り早く言えば詐欺だ。

英語の訳

  • What he did is, in plain language, fraud.
出典: Tatoeba文番号 8369391