YOMI読みの道

例文

やっさもっさを含む例文一覧

やっさもっさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全593件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やっさもっさ
前の25件3 / 24次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事を私の部屋に持ってきなさい。

英語の訳

  • Bring your work to my room.
出典: Tatoeba文番号 169052
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私は散髪屋で髪を刈ってもらった。

英語の訳

  • I had my hair cut at the barber's.
出典: Tatoeba文番号 156648
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

実際の値段は思ったより安かった。

英語の訳

  • The actual price was lower than I had thought.
  • The actual price was lower than I thought it would be.
出典: Tatoeba文番号 149310
TatoebaCC BY 2.0 FR

実際は、彼はいいやつだと思うよ。

英語の訳

  • As a matter of fact, I think he's a nice guy.
出典: Tatoeba文番号 149308
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の申し込みがやっと受理された。

英語の訳

  • His application went through.
出典: Tatoeba文番号 116822
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は胃痛に悩まされたものだった。

英語の訳

  • He used to suffer from stomach aches.
出典: Tatoeba文番号 110097
TatoebaCC BY 2.0 FR

富士山は日本のどの山よりも高い。

英語の訳

  • Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.
出典: Tatoeba文番号 84929
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと、優しい言い方はないのかしら?

英語の訳

  • Isn't there a more gentle way of saying this?
出典: Tatoeba文番号 12587548
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

できるだけ早く戻ってきてください。

英語の訳

  • Come back as quickly as possible, please.
出典: Tatoeba文番号 11998856
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨夜テレビで見た映画、面白かった。

英語の訳

  • The movie I saw on TV last night was interesting.
出典: Tatoeba文番号 10985106
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、すごく優しい人だと思う。

英語の訳

  • I think that Tom is a very kind man.
  • I think Tom is a very kind man.
出典: Tatoeba文番号 10028646
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これからは、もっと倹約しなさいよ。

英語の訳

  • From now on, be more careful with your money.
出典: Tatoeba文番号 9938205
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

果物と野菜は、昨日市場で買ったよ。

英語の訳

  • I bought fruit and vegetables at the market yesterday.
出典: Tatoeba文番号 8985075
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

15歳の時、私は自分の部屋を持った。

英語の訳

  • When I was fifteen, I got a room of my own.
出典: Tatoeba文番号 235943
TatoebaCC BY 2.0 FR

その犬に毎日食べ物をやって下さい。

英語の訳

  • Please feed the dog every day.
出典: Tatoeba文番号 211013
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題はやさしいことがわかった。

英語の訳

  • I found the problem was easy.
  • I found that the problem was easy.
出典: Tatoeba文番号 206448
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なにをやるにも一生懸命やりなさい。

英語の訳

  • In doing anything, you must do your best.
出典: Tatoeba文番号 199093
TatoebaCC BY 2.0 FR

寒かったので、我々は火を燃やした。

英語の訳

  • It being cold, we made a fire.
出典: Tatoeba文番号 184021
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の運の良さを羨ましく思った。

英語の訳

  • I envied him his good fortune.
出典: Tatoeba文番号 153997
TatoebaCC BY 2.0 FR

宿題の一番最後の問題をやったかい。

英語の訳

  • Did you do the last problem of the homework?
出典: Tatoeba文番号 147889
TatoebaCC BY 2.0 FR

前もって予約を確認しておきなさい。

英語の訳

  • Confirm your reservation in advance.
出典: Tatoeba文番号 140957
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本のどの山も富士山ほど高くない。

英語の訳

  • No mountain in Japan is so high as Mt. Fuji.
出典: Tatoeba文番号 122678
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

母は私にもっと野菜を食べろと言う。

英語の訳

  • Mother insists that I should eat more vegetables.
  • My mother tells me to eat more vegetables.
出典: Tatoeba文番号 82972
TatoebaCC BY 2.0 FR

母親は病気の子供の背中をさすった。

英語の訳

  • The mother rubbed the sick child's back.
出典: Tatoeba文番号 82773
TatoebaKFCC BY 2.0 FR

もうちょっと安いのを見せてください。

英語の訳

  • Please show me something cheaper.
  • Please show me a cheaper one.
  • Please show me something a little cheaper.
出典: Tatoeba文番号 10666329