使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
やしないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
どうして誰も私の文を訳してくれないのですか?
英語の訳
部屋を出るときは必ず電気を消してください。
英語の訳
何やら仰々しいお客様がいらっしゃるらしい。
英語の訳
あなたは約束しなくちゃいけないものがある。
英語の訳
条約は地下での核実験を禁止していなかった。
英語の訳
彼はその仕事のやり方を知っていないと思う。
英語の訳
わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
英語の訳
私は一人で全てをやらなければならなかった。
英語の訳
その猿公はね、両国の猿芝居の役者なんです。
英語の訳
厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。
英語の訳
サトルは私たち5人の中で走るのが一番速い。
英語の訳
2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。
英語の訳
あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
英語の訳
あなたにこの本を英語に翻訳してもらいたい。
英語の訳
あなたのアドバイスは大いに役に立ちました。
英語の訳
あなたのお役にたてればとてもうれしいです。
英語の訳
あなたは宿題をせっせとやりさえすればよい。
英語の訳
あなたは上司とうまくやっていけていますか。
英語の訳
あなたやあなたの家族について話して下さい。
英語の訳
あの子の年を考えてやらなければいけないよ。
英語の訳
アパートの部屋代についてはすぐ話がついた。
英語の訳
いやしくも何かやるなら最善を尽くしなさい。
英語の訳
くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
英語の訳
ここにいらっしゃい、座っておやすみなさい。
英語の訳
この契約には我々すべてが従わねばならない。
英語の訳