使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
やきもきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
僕の親は二人とも教師だよ。
英語の訳
それでも、彼はやってきた。
英語の訳
雲行きが怪しくなってきた。
英語の訳
僕は仕事辞めるべきだと思う?
英語の訳
私は普段とても早く起きる。
英語の訳
野球の何がそんなに面白いの?
英語の訳
今日は早めに寝ようと思う。
英語の訳
いつでも自分で謝るべきだ。
英語の訳
この機械はとても役に立つ。
英語の訳
まもなく山崎氏は回復した。
英語の訳
まもなく春がやってきます。
英語の訳
もっと早く来るべきだった。
英語の訳
もっと安い席はありますか。
英語の訳
駅前の本屋はとても大きい。
英語の訳
君はとてもやさしいんだね。
英語の訳
君は親元から飛び出せるか。
英語の訳
今夜は何もする気がしない。
英語の訳
今夜は月がとてもきれいだ。
英語の訳
子どもは風邪を引きやすい。
英語の訳
子供の教育は親の責任です。
英語の訳
私はいつもより早く起きた。
英語の訳
私は早起きはよいとおもう。
英語の訳
前もって席を予約しなさい。
英語の訳
早起きをよいと思っている。
英語の訳
彼はいつもより早く起きた。
英語の訳