YOMI読みの道

例文

やおらを含む例文一覧

やおらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全1,355件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やおら
前の25件4 / 55次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その仕事はやらないでおこう。

英語の訳

  • Let's not do the work.
出典: Tatoeba文番号 237328
TatoebaCC BY 2.0 FR

このにおいはたまらなく嫌だ。

英語の訳

  • This smell disgusts me.
出典: Tatoeba文番号 223415
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんな小田原評定はやめよう。

英語の訳

  • Let's stop this fruitless discussion.
出典: Tatoeba文番号 217349
TatoebaCC BY 2.0 FR

その矢は的から大きく外れた。

英語の訳

  • The arrow fell wide of the mark.
出典: Tatoeba文番号 206327
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なんていやらしい男でしょう。

英語の訳

  • What a nasty man he is!
出典: Tatoeba文番号 198946
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつも柳の下に泥鰌は居らぬ。

英語の訳

  • A fox is not caught twice in the same snare.
出典: Tatoeba文番号 187424
TatoebaCC BY 2.0 FR

空の旅は早いが海はおちつく。

英語の訳

  • Air travel is fast; sea travel is, however, restful.
出典: Tatoeba文番号 179439
TatoebaCC BY 2.0 FR

今夜、暇なら遊びにお出でよ。

英語の訳

  • Come see me if you are free tonight.
出典: Tatoeba文番号 171182
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜、屋上から星を観察した。

英語の訳

  • Last night, we watched the stars from the rooftop.
  • Last night, we looked at the stars from the rooftop.
出典: Tatoeba文番号 169713
TatoebaCC BY 2.0 FR

女の子は皿洗いがいやだった。

英語の訳

  • The girl didn't like to wash dishes.
出典: Tatoeba文番号 147332
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

心からお悔やみ申し上げます。

英語の訳

  • Please accept my sincerest condolences.
出典: Tatoeba文番号 145612
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ。

英語の訳

  • We shall die sooner or later.
  • We'll all die sooner or later.
出典: Tatoeba文番号 126765
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

遅かれ早かれ私達は必ず死ぬ。

英語の訳

  • We shall die sooner or later.
  • We'll all die sooner or later.
出典: Tatoeba文番号 126762
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

遅くともやらないよりはまし。

英語の訳

  • Better late than never.
出典: Tatoeba文番号 126750
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然恐ろしい嵐がやってきた。

英語の訳

  • Suddenly, a terrible storm came up.
出典: Tatoeba文番号 123303
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が早起きするなんて珍しい。

英語の訳

  • It's unusual for him to get up early.
出典: Tatoeba文番号 119691
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は君と同じくらい速く走る。

英語の訳

  • He runs as fast as you.
  • He can run as fast as you.
出典: Tatoeba文番号 108064
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は新しいお手伝いを雇った。

英語の訳

  • He employed a new maid.
出典: Tatoeba文番号 103833
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は必ず約束を守る男だった。

英語の訳

  • He was always true to his promises.
出典: Tatoeba文番号 100630
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は母親の力で有名になった。

英語の訳

  • He became famous thanks to his mother.
出典: Tatoeba文番号 100062
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らがやれば1週間で終わる。

英語の訳

  • Between them they can finish in a week.
出典: Tatoeba文番号 98742
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは母親めがけて突進した。

英語の訳

  • They rushed towards their mother.
出典: Tatoeba文番号 96170
TatoebaCC BY 2.0 FR

平らな土地には山も丘もない。

英語の訳

  • Flat land has no mountains or hills.
出典: Tatoeba文番号 83572
TatoebaCC BY 2.0 FR

平山先生は大変上手く教える。

英語の訳

  • Mr Hirayama teaches very well.
出典: Tatoeba文番号 83558
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

約束を守らない政治家は多い。

英語の訳

  • Many politicians fail to keep their word.
  • Many politicians don't keep their promises.
  • There are many politicians who don't keep their promises.
出典: Tatoeba文番号 79521