使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
やおらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
少女たちはさながら蝶のように軽やかに踊っていた。
英語の訳
大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
英語の訳
地震の予知が出来る日が遠からずやってくるだろう。
英語の訳
弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
英語の訳
彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
英語の訳
彼は毎朝早く起きるくらいなら死んだほうがましだ。
英語の訳
彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。
英語の訳
彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
英語の訳
彼らは同じ製品をはるかにやすい原価で製造できる。
英語の訳
彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
英語の訳
部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
英語の訳
旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
英語の訳
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
英語の訳
僕は、将来、人の役に立つ仕事がしたいと思っている。
英語の訳
メアリーがやったってこと、トムは知らないと思うよ。
英語の訳
私はお爺さんやお婆さんとしかフランス語で喋らない。
英語の訳
お野菜食べたら、デザートにアイス食べてもいいわよ。
英語の訳
今日は終わらせなきゃいけない仕事が山ほどあるんだ。
英語の訳
今日は俺の休みだから、一緒にゲームをしましょうか。
英語の訳
トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
英語の訳
やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
英語の訳
彼女を見るとその母親のことを思わずにはいられない。
英語の訳
彼は力を込めて弓を引いて遠く矢を射ることを試した。
英語の訳
吸い終わったらすぐ部屋の中に入るなら問題ないですか?
英語の訳
あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
英語の訳