YOMI読みの道

例文

やおいを含む例文一覧

やおいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全3,943件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件やおい
前の25件20 / 158次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の顔は幸せで輝いていた。

英語の訳

  • Her face was radiant with happiness.
出典: Tatoeba文番号 94556
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、母親に少し似ている。

英語の訳

  • She is a bit like her mother.
出典: Tatoeba文番号 93679
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はとても母親に似ている。

英語の訳

  • She takes after her mother so much.
  • She looks a lot like her mother.
出典: Tatoeba文番号 91906
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はぼんやり顔をしている。

英語の訳

  • She has an absent look on her face.
出典: Tatoeba文番号 91510
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は宿題をやり終えている。

英語の訳

  • She has done her homework.
出典: Tatoeba文番号 88761
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は親の言う事を良く聞く。

英語の訳

  • She is obedient to her parents.
出典: Tatoeba文番号 88529
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は生け花の大家になった。

英語の訳

  • She has made herself master of flower arranging.
出典: Tatoeba文番号 88367
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は早起きの習慣がついた。

英語の訳

  • She acquired the habit of rising early.
出典: Tatoeba文番号 88190
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は早口で話す傾向が多い。

英語の訳

  • She tends to speak rapidly.
出典: Tatoeba文番号 88188
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は他人に思いやりがある。

英語の訳

  • She is considerate of others.
出典: Tatoeba文番号 88082
TatoebaCC BY 2.0 FR

表側の部屋に替えてください。

英語の訳

  • I'd like a room in the front.
出典: Tatoeba文番号 85360
TatoebaCC BY 2.0 FR

父親は家族の生活をまかなう。

英語の訳

  • A father provides for his family.
出典: Tatoeba文番号 84300
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

部屋につけておいてください。

英語の訳

  • Charge it to my room.
出典: Tatoeba文番号 84238
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋の中に多くの聴衆がいた。

英語の訳

  • There was a large audience in the room.
出典: Tatoeba文番号 84167
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋を清潔にしておきなさい。

英語の訳

  • Keep your room clean.
出典: Tatoeba文番号 84109
TatoebaCC BY 2.0 FR

平らな土地には山も丘もない。

英語の訳

  • Flat land has no mountains or hills.
出典: Tatoeba文番号 83572
TatoebaCC BY 2.0 FR

平山先生は大変上手く教える。

英語の訳

  • Mr Hirayama teaches very well.
出典: Tatoeba文番号 83558
TatoebaCC BY 2.0 FR

母が家族では一番早く起きる。

英語の訳

  • Mother gets up earliest in my family.
出典: Tatoeba文番号 83173
TatoebaCC BY 2.0 FR

母親は子供の手を引いている。

英語の訳

  • The mother is leading her child by the hand.
出典: Tatoeba文番号 82792
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は変なやつだとは思わない。

英語の訳

  • I don't think he's playing with a full deck.
出典: Tatoeba文番号 81756
TatoebaCC BY 2.0 FR

無罪の男が誤って逮捕された。

英語の訳

  • An innocent man was arrested by mistake.
出典: Tatoeba文番号 80932
TatoebaCC BY 2.0 FR

約束どおりにピアノをひいた。

英語の訳

  • She played the piano as promised.
出典: Tatoeba文番号 79549
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

約束を守らない政治家は多い。

英語の訳

  • Many politicians fail to keep their word.
  • Many politicians don't keep their promises.
  • There are many politicians who don't keep their promises.
出典: Tatoeba文番号 79521
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

おい、おっさん!何やってんだよ!

英語の訳

  • Hey, pops! What are you doing!
出典: Tatoeba文番号 76831
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今夜、仕事が終わったら何したい?

英語の訳

  • Do you want to do something after work tonight?
出典: Tatoeba文番号 12041677