YOMI読みの道

例文

もんじゃを含む例文一覧

もんじゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全1,256件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もんじゃ
前の25件11 / 51次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕は模型自動車をたくさん持っている。

英語の訳

  • I have many model cars.
出典: Tatoeba文番号 81746
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

じゃ、1年前のはもう効き目がないんだ!

英語の訳

  • Then, those from a year ago won't be working any more!
出典: Tatoeba文番号 75050
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

送ってもらったお金じゃ足りないんだよ。

英語の訳

  • The money you sent isn't enough.
  • The money you sent me isn't enough.
出典: Tatoeba文番号 12515170
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この小説は、1862年に出版されたものです。

英語の訳

  • This novel was published in 1862.
出典: Tatoeba文番号 12022985
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはわざとやったんじゃないと思うよ。

英語の訳

  • I doubt that Tom did that on purpose.
  • I doubt Tom did that on purpose.
出典: Tatoeba文番号 11838199
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前が思ってるほど、貧乏じゃないって。

英語の訳

  • I'm not as poor as you think I am.
  • I'm not as poor as you think.
出典: Tatoeba文番号 11609730
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

もうあいつに任せとけばいいんじゃないか?

英語の訳

  • Why don't we just leave it to that guy?
  • Shouldn't we just leave it to him?
出典: Tatoeba文番号 11013963
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ひとの別れ話なんて聞くもんじゃないな。

英語の訳

  • I beg of you not to listen to people's breakup stories.
  • Please understand that I don't want to hear about people's breakup stories.
出典: Tatoeba文番号 10989326
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

マッチは子供のおもちゃじゃありません。

英語の訳

  • Matches are not toys for children.
出典: Tatoeba文番号 10668540
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

俺はあんな血も涙もない人間じゃないぞ。

英語の訳

  • I'm not such a heartless person.
出典: Tatoeba文番号 10656683
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう算数の教科書を忘れるんじゃないぞ。

英語の訳

  • Don't forget your math textbook again.
出典: Tatoeba文番号 10637345
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰もが幸せになれるわけじゃないんだよ。

英語の訳

  • Not every man can be happy.
出典: Tatoeba文番号 10303109
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランス語は簡単じゃないけど、面白い。

英語の訳

  • French isn't easy, but it's interesting.
出典: Tatoeba文番号 10183677
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつ、いつも同じ間違いしちゃうんだ。

英語の訳

  • He always makes the same mistake.
出典: Tatoeba文番号 10181631
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日は湖まで自転車で行くつもりなのよ。

英語の訳

  • We're going to cycle to the lake tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 10066323
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もちろん、そんな簡単なことじゃないよ。

英語の訳

  • Of course, it's not that simple.
出典: Tatoeba文番号 10028640
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたが思ってるほど大変じゃないわよ。

英語の訳

  • It's not as hard as you think.
出典: Tatoeba文番号 9828680
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう二度とこんなことするんじゃないぞ。

英語の訳

  • Never ever do this again.
出典: Tatoeba文番号 9776632
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

寒くて風邪引くんじゃないかと思ったよ。

英語の訳

  • It was freezing so I thought that I'd catch a cold.
出典: Tatoeba文番号 9506042
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムならできるんじゃないかと思うんだ。

英語の訳

  • I bet Tom could do that.
出典: Tatoeba文番号 9316074
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは自分の車もう売っちゃったんだよ。

英語の訳

  • Tom has already sold his car.
出典: Tatoeba文番号 8881122
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

あいつはいつもミーちゃんをいじめるんだ!

英語の訳

  • That dude's always picking on Mi!
出典: Tatoeba文番号 8619480
TatoebaGreyseaCC BY 2.0 FR

水がトムさん好きな飲み物じゃないです。

英語の訳

  • Water isn't Tom's favorite drink.
出典: Tatoeba文番号 5966441
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

なんでいつもいつも私の邪魔ばっかするの?

英語の訳

  • Why are you only ever getting in my way?
出典: Tatoeba文番号 3785647
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

その戦争では百万人もの人命が失われた。

英語の訳

  • One million people lost their lives in the war.
出典: Tatoeba文番号 2116046