YOMI読みの道

例文

もろにを含む例文一覧

もろにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全2,686件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もろに
前の25件14 / 108次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

老人は子供たちに面白い話をした。

英語の訳

  • The old man told the children an amusing story.
出典: Tatoeba文番号 77273
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

韓国の友達のところに行ってきます。

英語の訳

  • I'm going to visit a friend who lives in South Korea.
出典: Tatoeba文番号 12696386
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前なぁ、わがままも大概にしろよ。

英語の訳

  • You need to stop being so selfish, you know.
出典: Tatoeba文番号 11625347
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

左に曲がると、白い建物があります。

英語の訳

  • If you turn to the left, you'll see a white building.
出典: Tatoeba文番号 11444719
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

誰にも見られないように注意しろよ。

英語の訳

  • Be careful that no one sees you.
出典: Tatoeba文番号 11065790
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お金持ちになったら、お城を買うよ。

英語の訳

  • If I get rich, I'll buy a castle.
出典: Tatoeba文番号 11015549
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

面白くもないのに、笑っちゃったよ。

英語の訳

  • It wasn't funny, but I laughed.
出典: Tatoeba文番号 11015497
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トムのところに戻ってきてください。

英語の訳

  • Come back to Tom, please.
出典: Tatoeba文番号 10905977
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達の自転車のうしろに乗りました。

英語の訳

  • I rode on the back of my friend's bicycle.
出典: Tatoeba文番号 10899849
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それに関しては疑いようもないだろ。

英語の訳

  • There's no doubt about it.
  • There's no doubt about that.
出典: Tatoeba文番号 10094323
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なるべくいろんなものを見に行こう。

英語の訳

  • Let's go and see as many things as we can.
出典: Tatoeba文番号 10017281
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大学生の頃の思い出が脳裏に浮かぶ。

英語の訳

  • Memories of my college days come to my mind.
出典: Tatoeba文番号 9149332
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供の頃、水疱瘡になったと思うよ。

英語の訳

  • I think I had chickenpox as a child.
出典: Tatoeba文番号 9065504
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何も起きなかったらどうなるんだろう?

英語の訳

  • What if nothing happens?
出典: Tatoeba文番号 8587017
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

彼は愚かにもそれを信じてしまった。

英語の訳

  • He was foolish enough to believe it.
出典: Tatoeba文番号 7011921
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

友達と恋人の違いって何なんだろう。

英語の訳

  • What's the difference between a friend and a lover?
出典: Tatoeba文番号 3317804
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

お父様にもよろしくお伝えください。

英語の訳

  • Please give my regards to your father.
出典: Tatoeba文番号 3210315
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたに会えば彼は喜ぶと思います。

英語の訳

  • I think he will be glad to see you.
出典: Tatoeba文番号 1191616
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君はいつも僕の心の中にいるんだよ。

英語の訳

  • You know, you're always in my heart.
出典: Tatoeba文番号 1174320
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その老人は私にお金の施しを求めた。

英語の訳

  • The old man begged me for money.
出典: Tatoeba文番号 1173489
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

お友だちによろしくお伝えください。

英語の訳

  • Say hello to your friends.
出典: Tatoeba文番号 998375
TatoebaCC BY 2.0 FR

お心づかいに厚くお礼申し上げます。

英語の訳

  • I'm very grateful for your sympathy.
出典: Tatoeba文番号 227014
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お昼頃には雨が降るかもしれないね。

英語の訳

  • It may rain around noon.
出典: Tatoeba文番号 226817
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

カメレオンはどんな色にでもなれる。

英語の訳

  • The chameleon can take on any color.
出典: Tatoeba文番号 226206
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここに車をとめてもよろしいですか。

英語の訳

  • Could I park my car here?
  • Can I park my car here?
  • May I park my car here?
出典: Tatoeba文番号 224421