使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もろにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
間口も広いが奥行きも同様に深い。
英語の訳
議論では彼に勝つ者はいなかった。
英語の訳
教育の究極の目標とは何だろうか。
英語の訳
君が問題を解く容易さには驚くぜ。
英語の訳
警察はまもなく現場に着くだろう。
英語の訳
好きなことは何でもしてよろしい。
英語の訳
幸運はそれを求める人の所に来る。
英語の訳
高速道路は何千もの車で渋滞した。
英語の訳
三月にはもっと暖かくなるだろう。
英語の訳
散歩に出かけてもよろしいですか。
英語の訳
私たちの頭の上には黒雲があった。
英語の訳
私の机の上に面白い本があります。
英語の訳
私は愚かにも彼を信じてしまった。
英語の訳
私は今夜ふろに入ろうと思います。
英語の訳
私も遠からずおとなになるだろう。
英語の訳
若者は、老人に親切にすべきです。
英語の訳
進路のことで先生に助言を求めた。
英語の訳
先生は門のところに彼らを集めた。
英語の訳
中絶問題で議論が二分しています。
英語の訳
今日一日当ても無くうろうろした。
英語の訳
突然百人もの労働者が解雇された。
英語の訳
日頃のご愛顧にお礼申し上げます。
英語の訳
猫を殺すにも方法はいろいろある。
英語の訳
年とともに彼女の髪は白くなった。
英語の訳
白ワインは魚料理にはつきものだ。
英語の訳