使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もろにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ここは日本でとても有名な所です。
英語の訳
少なくとも60人が命を失いました。
英語の訳
太郎には女友達はいないみたいね。
英語の訳
アメリカってとても広い国なのよ。
英語の訳
子供の頃、あの家に住んでたんだ。
英語の訳
公園で何か白いものを見たんです。
英語の訳
奥様にもよろしくお伝えください。
英語の訳
二人ともこんなところで何してるの?
英語の訳
僕にはもっと広い部屋が必要です。
英語の訳
子供の頃、毎日友達と遊んでいた。
英語の訳
その本は元のところに戻しなさい。
英語の訳
一般的に、便器は白いものである。
英語の訳
あれ、喜んでくれると思ったのに。
英語の訳
トムの行動にはいつも驚かされる。
英語の訳
世界には面白い人がたくさんいる。
英語の訳
ご飯にする?お風呂にする?それとも私?
英語の訳
楽になるだろうと思っていました。
英語の訳
彼女は今頃もう村に到着してるよ。
英語の訳
私は魚よりもむしろ鳥になりたい。
英語の訳
私はいつも寝る前にお風呂に入る。
英語の訳
この本はあの本よりさらに面白い。
英語の訳
武田君はいつも露骨に怒りを表す。
英語の訳
誰もが、心に故郷を抱いています。
英語の訳
私はもうそこには行かないだろう。
英語の訳
あなたに頼んでもよろしいですか。
英語の訳