YOMI読みの道

例文

ももいろいんこを含む例文一覧

ももいろいんこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全1,444件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ももいろいんこ
前の25件8 / 58次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

結婚式の後で盛大な披露宴が催された。

英語の訳

  • There was a big reception after the wedding.
出典: Tatoeba文番号 175737
TatoebaCC BY 2.0 FR

言いたい事はなんでも言ってよろしい。

英語の訳

  • You can say whatever you want to.
  • You can say whatever you want.
  • You can say anything you want.
出典: Tatoeba文番号 174814
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日の新聞には面白いことは何もない。

英語の訳

  • There is nothing interesting in the newspaper today.
出典: Tatoeba文番号 171889
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。

英語の訳

  • He was quite weak in his childhood.
出典: Tatoeba文番号 168865
TatoebaCC BY 2.0 FR

人生は面白おかしい事ばかりではない。

英語の訳

  • Life is not all beer and skittles.
出典: Tatoeba文番号 143972
TatoebaCC BY 2.0 FR

長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。

英語の訳

  • The long vacation will give him back his health.
出典: Tatoeba文番号 125955
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

もう少し慎重だったら成功したろうに。

英語の訳

  • If he had been a little more careful, he would have succeeded.
出典: Tatoeba文番号 120708
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には、何も文句の言うべき所がない。

英語の訳

  • I have no fault to find with him.
出典: Tatoeba文番号 119027
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどこへ行っても歓迎されるだろう。

英語の訳

  • Go where he will, he will be welcomed.
出典: Tatoeba文番号 111648
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。

英語の訳

  • Their bags were checked by security guards at the gate.
出典: Tatoeba文番号 98537
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は近所の全ての若者の心を引いた。

英語の訳

  • She attracted all the young men in the neighborhood.
出典: Tatoeba文番号 90420
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。

英語の訳

  • She was much delighted at my gift.
  • She was very happy with my gift.
出典: Tatoeba文番号 89344
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は門のところにいる犬が怖かった。

英語の訳

  • She was afraid of the dog at the gate.
出典: Tatoeba文番号 86493
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

老人は子供たちに囲まれて座っていた。

英語の訳

  • The old man sat surrounded by the children.
出典: Tatoeba文番号 77274
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

駅前の広場では子どもたちが遊んでいる。

英語の訳

  • The children are playing in the open space in front of the station.
出典: Tatoeba文番号 13479197
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これを面白いなっていう人もいるんだよ。

英語の訳

  • Some people find this interesting.
出典: Tatoeba文番号 12383884
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

正直なところ、自分を愛おしく思います。

英語の訳

  • To be honest, I love myself.
出典: Tatoeba文番号 11584337
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この監督なら面白くないのはしかたない。

英語の訳

  • With this director, things are bound to be dull.
出典: Tatoeba文番号 11001479
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当の友達なら、そんなことしないだろ。

英語の訳

  • If you were a true friend, you would never such a thing.
出典: Tatoeba文番号 10617892
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ただ、トムに喜んでもらいたかったんだ。

英語の訳

  • I just wanted Tom to be happy.
出典: Tatoeba文番号 10301628
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

先生になろうなんて考えたこともないよ。

英語の訳

  • I have never thought about becoming a teacher.
  • I've never thought about becoming a teacher.
出典: Tatoeba文番号 10287415
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もちろん、そんな簡単なことじゃないよ。

英語の訳

  • Of course, it's not that simple.
出典: Tatoeba文番号 10028640
TatoebaphoonazCC BY 2.0 FR

子供の頃の一番最初の記憶はなんですか。

英語の訳

  • What is your earliest memory from childhood?
  • What is your first memory from when you were a kid?
出典: Tatoeba文番号 5259723
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

若い頃にもっと勉強しておけばよかった。

英語の訳

  • I wish I'd studied harder when I was young.
  • I should've studied more when I was young.
出典: Tatoeba文番号 2868984
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

若い頃、あの川の側で遊んだものだった。

英語の訳

  • When I was young, I would play near that river.
出典: Tatoeba文番号 1780330