YOMI読みの道

例文

ももいろいんこを含む例文一覧

ももいろいんこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全1,444件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ももいろいんこ
前の25件4 / 58次の25件
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

武田君はいつも露骨に怒りを表す。

英語の訳

  • Takeda always shows his anger openly.
出典: Tatoeba文番号 534875
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このテレビ番組はなかなか面白い。

英語の訳

  • This TV program is really quite interesting.
出典: Tatoeba文番号 223490
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この本はあの本よりずっと面白い。

英語の訳

  • This book is way more interesting than that one.
  • This book is much more interesting than that one.
出典: Tatoeba文番号 219721
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この本は何回読んでもおもしろい。

英語の訳

  • This book is still interesting even after reading it many times.
  • This book is interesting no matter how many times I read it.
出典: Tatoeba文番号 219663
TatoebaCC BY 2.0 FR

この問題が解けるならやってみろ。

英語の訳

  • I defy you to solve this problem.
出典: Tatoeba文番号 219434
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはとってもおもしろい本です。

英語の訳

  • This is a very interesting book.
出典: Tatoeba文番号 218571
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そろそろ散髪してもいいころだぞ。

英語の訳

  • It's high time you had a haircut.
  • It's time you went to the barber's.
出典: Tatoeba文番号 204461
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれが行っても歓迎されるだろう。

英語の訳

  • No matter who may go, he will be welcomed.
出典: Tatoeba文番号 203195
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうそろそろ学校へ行く時間です。

英語の訳

  • It's about time to go to school.
出典: Tatoeba文番号 194404
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

外国を旅行することは大変面白い。

英語の訳

  • Traveling abroad is very interesting.
出典: Tatoeba文番号 184795
TatoebaCC BY 2.0 FR

喜んで申し出をお受けいたします。

英語の訳

  • We gladly accept your offer.
出典: Tatoeba文番号 183537
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

気苦労で彼女は10歳もふけこんだ。

英語の訳

  • Worry has made her look ten years older.
出典: Tatoeba文番号 183214
TatoebaCC BY 2.0 FR

君も将来のことを考えていい頃だ。

英語の訳

  • It's time you looked ahead.
出典: Tatoeba文番号 176796
TatoebaCC BY 2.0 FR

高速道路は何千もの車で渋滞した。

英語の訳

  • The expressway was congested with thousands of cars.
出典: Tatoeba文番号 173191
TatoebaCC BY 2.0 FR

国連はその国際問題を扱うだろう。

英語の訳

  • The United Nations will deal with that international problem.
出典: Tatoeba文番号 173007
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

黒板が必ずしも黒いとは限らない。

英語の訳

  • Blackboards are not always black.
出典: Tatoeba文番号 172975
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちは家の後ろで遊んでいる。

英語の訳

  • Children are playing at the back of the house.
出典: Tatoeba文番号 168742
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今夜ふろに入ろうと思います。

英語の訳

  • I think I'll take a bath tonight.
出典: Tatoeba文番号 156901
TatoebaCC BY 2.0 FR

車が正門のところへきて止まった。

英語の訳

  • A car drew up at the main gate.
出典: Tatoeba文番号 149116
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

進路のことで先生に助言を求めた。

英語の訳

  • I asked my teacher for advice on my future course.
出典: Tatoeba文番号 144707
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生は門のところに彼らを集めた。

英語の訳

  • Their teacher got them together at the gate.
出典: Tatoeba文番号 141497
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

船で旅行するのは大変面白いです。

英語の訳

  • Traveling by boat is a lot of fun.
出典: Tatoeba文番号 141168
TatoebaCC BY 2.0 FR

道路は様々な乗物で混雑していた。

英語の訳

  • The road was crowded with various vehicles.
出典: Tatoeba文番号 123511
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然百人もの労働者が解雇された。

英語の訳

  • Suddenly, 100 workers were laid off.
出典: Tatoeba文番号 123275
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の作品は何世紀間も残るだろう。

英語の訳

  • His works will endure for centuries.
出典: Tatoeba文番号 117270