使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ももいろいんこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
先生は子どもの心を形成するのを助ける。
英語の訳
船で旅行するのはたいへん面白いですね。
英語の訳
誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
英語の訳
当分の間、私の所にいてもかまいません。
英語の訳
彼が女の子に話す話し方にはいつも驚く。
英語の訳
彼の結論はこれらの事実に基づいている。
英語の訳
彼はリンゴを詰め込んだ袋を持っていた。
英語の訳
彼は喜んで私たちの申し出を受け入れた。
英語の訳
彼らはいつもお金のことで議論している。
英語の訳
彼らはいつも人前で口論ばかりしている。
英語の訳
彼らは今時分もう家に着いているころだ。
英語の訳
彼女には詩人らしいところは少しもない。
英語の訳
彼女はわたしのおくりものを大変喜んだ。
英語の訳
彼女は若いころ美人だったかもしれない。
英語の訳
つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
英語の訳
韓国に住んでる友達のところに行ってくる。
英語の訳
個人的なことをお伺いしてもよろしいですか?
英語の訳
昨日は友達のトムのところに行ったんです。
英語の訳
来週、友達のところに行きたいんだよなぁ。
英語の訳
いろんな言葉を使うと、めっちゃ面白いよ。
英語の訳
足元気をつけないと、滑って転んじゃうよ。
英語の訳
足元よく見ないと、すってんころりするよ。
英語の訳
ああ、俺たち、小さい頃からの友達なんだ。
英語の訳
寝転がると、天井の照明が思いの外眩しい。
英語の訳
子供ってなんであんなにかわいいんだろう。
英語の訳