YOMI読みの道

例文

もふもふを含む例文一覧

もふもふを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全3,195件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もふもふ
前の25件5 / 128次の25件
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

二人とも正しいと思う。

英語の訳

  • I think you're both right.
  • I think both of them are right.
  • I think they're both right.
出典: Tatoeba文番号 3623489
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

二人とも、ここにいて。

英語の訳

  • You two stay here.
  • Both of you, stay here.
出典: Tatoeba文番号 3588648
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

財布に物入れすぎだよ。

英語の訳

  • You put too much stuff in your wallet.
出典: Tatoeba文番号 3010093
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私には双子の妹がいる。

英語の訳

  • I have a twin sister.
出典: Tatoeba文番号 2252496
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私のものに触れないで。

英語の訳

  • Keep your hands off my stuff.
  • Don't touch my things.
出典: Tatoeba文番号 2098954
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

彼は衣服を紐で束ねた。

英語の訳

  • He bound the clothes together with a string.
出典: Tatoeba文番号 796480
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1分も無駄にできない。

英語の訳

  • We can ill afford to lose a minute.
出典: Tatoeba文番号 235655
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの教科書はもう古い。

英語の訳

  • That textbook is out of date.
出典: Tatoeba文番号 231092
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつも不機嫌なのです。

英語の訳

  • I'm always moody.
出典: Tatoeba文番号 228702
TatoebaCC BY 2.0 FR

まもなく初雪が降った。

英語の訳

  • The first snow came before long.
出典: Tatoeba文番号 195273
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

雨が降るかもしれない。

英語の訳

  • It may rain.
  • It might rain.
出典: Tatoeba文番号 189732
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

雲は風に吹き払われた。

英語の訳

  • The clouds were driven away by the wind.
出典: Tatoeba文番号 189363
TatoebaCC BY 2.0 FR

円高克服は大問題です。

英語の訳

  • How to overcome the high value of the yen is a big problem.
出典: Tatoeba文番号 188800
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

演奏会がとても不安だ。

英語の訳

  • I'm all in a dither about the concert.
出典: Tatoeba文番号 188768
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

空腹にまずいものなし。

英語の訳

  • Hunger is the best sauce.
出典: Tatoeba文番号 179305
TatoebaCC BY 2.0 FR

今にも一雨降りそうだ。

英語の訳

  • There is every sign of rain.
出典: Tatoeba文番号 172763
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今にも雨が降りそうだ。

英語の訳

  • It is going to rain soon.
  • It's about to rain.
  • It's going to rain soon.
出典: Tatoeba文番号 172762
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今にも雪が降りそうだ。

英語の訳

  • It is going to snow.
出典: Tatoeba文番号 172759
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今年の冬はとても寒い。

英語の訳

  • It's very cold this winter.
  • It's very cold this winter!
出典: Tatoeba文番号 171370
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は思わず吹き出した。

英語の訳

  • I burst out laughing in spite of myself.
出典: Tatoeba文番号 156521
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は普通名声を求める。

英語の訳

  • People usually go after fame.
出典: Tatoeba文番号 144437
TatoebaCC BY 2.0 FR

雪が何日も降り続いた。

英語の訳

  • It snowed for days on end.
出典: Tatoeba文番号 142032
TatoebaCC BY 2.0 FR

雪が深くつもっていた。

英語の訳

  • The snow lay deep.
出典: Tatoeba文番号 142021
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

敵はもう袋のネズミだ。

英語の訳

  • The enemy is caught like a mouse in a trap.
出典: Tatoeba文番号 125317
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

二人とも私の同僚です。

英語の訳

  • Both are my colleagues.
  • They are both colleagues of mine.
  • They're both colleagues of mine.
出典: Tatoeba文番号 123122