使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
もふもふを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
二人とも正しいと思う。
英語の訳
二人とも、ここにいて。
英語の訳
財布に物入れすぎだよ。
英語の訳
私には双子の妹がいる。
英語の訳
私のものに触れないで。
英語の訳
彼は衣服を紐で束ねた。
英語の訳
1分も無駄にできない。
英語の訳
あの教科書はもう古い。
英語の訳
いつも不機嫌なのです。
英語の訳
まもなく初雪が降った。
英語の訳
雨が降るかもしれない。
英語の訳
雲は風に吹き払われた。
英語の訳
円高克服は大問題です。
英語の訳
演奏会がとても不安だ。
英語の訳
空腹にまずいものなし。
英語の訳
今にも一雨降りそうだ。
英語の訳
今にも雨が降りそうだ。
英語の訳
今にも雪が降りそうだ。
英語の訳
今年の冬はとても寒い。
英語の訳
私は思わず吹き出した。
英語の訳
人は普通名声を求める。
英語の訳
雪が何日も降り続いた。
英語の訳
雪が深くつもっていた。
英語の訳
敵はもう袋のネズミだ。
英語の訳
二人とも私の同僚です。
英語の訳