YOMI読みの道

例文

もふもふを含む例文一覧

もふもふを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全3,195件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件もふもふ
前の25件3 / 128次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨が降っても行くよ。

英語の訳

  • I will go, even if it rains.
  • I'll go, even if it rains.
  • I'll go even if it rains.
出典: Tatoeba文番号 10206640
TatoebaSiljaCC BY 2.0 FR

雨が降ると思います。

英語の訳

  • I think it'll rain.
  • I think that it'll rain.
  • I think it will rain.
出典: Tatoeba文番号 10069323
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼って元FBIなんだよ。

英語の訳

  • He's former FBI.
出典: Tatoeba文番号 9628755
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

質問が2つあります。

英語の訳

  • I have a couple of questions.
  • I have a couple questions.
出典: Tatoeba文番号 8973163
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

2人とも大体終わった?

英語の訳

  • Are you two about finished?
出典: Tatoeba文番号 8755571
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

疑問符は句読点です。

英語の訳

  • A question mark is a punctuation mark.
出典: Tatoeba文番号 8697954
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

二人とも何話してるの?

英語の訳

  • What are you two talking about?
出典: Tatoeba文番号 8621654
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕は太り過ぎだと思う?

英語の訳

  • Do you think I'm too fat?
  • Do you think that I'm too fat?
出典: Tatoeba文番号 8026852
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

二人とも、よくやった!

英語の訳

  • You both did well.
出典: Tatoeba文番号 3360112
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

二人ともありがとう。

英語の訳

  • Thanks to both of you.
  • Thank you both.
出典: Tatoeba文番号 2991029
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

それはもう不可能だ。

英語の訳

  • That is no longer possible.
  • That is not possible anymore.
  • That's no longer possible.
出典: Tatoeba文番号 1959296
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

風呂場に蜘蛛がいる。

英語の訳

  • There's a spider in the bathroom.
出典: Tatoeba文番号 1624961
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

我思ふ、故に我あり。

英語の訳

  • I think therefore I am.
出典: Tatoeba文番号 1622306
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私って太ってると思う?

英語の訳

  • Do you think I'm fat?
  • Do you think that I'm fat?
出典: Tatoeba文番号 1538018
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

それは古い物語です。

英語の訳

  • That's an old tale.
出典: Tatoeba文番号 1334367
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

その湖はとても深い。

英語の訳

  • The lake is very deep.
出典: Tatoeba文番号 842898
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その池はとても深い。

英語の訳

  • The pond is very deep.
出典: Tatoeba文番号 207853
TatoebaCC BY 2.0 FR

その服は長もちする。

英語の訳

  • That suit wears long.
出典: Tatoeba文番号 206918
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はとても幸福です。

英語の訳

  • I'm very happy.
  • I am very happy.
出典: Tatoeba文番号 159278
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は幸福を求める。

英語の訳

  • We seek happiness.
出典: Tatoeba文番号 151542
TatoebamadoromiCC BY 2.0 FR

弱者には不幸も軽い。

英語の訳

  • God tempers the wind to the shorn lamb.
出典: Tatoeba文番号 148719
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年は物音に震えた。

英語の訳

  • The boy quivered at the sound.
出典: Tatoeba文番号 146521
TatoebaCC BY 2.0 FR

食べ物は豊富にある。

英語の訳

  • We have food in abundance.
出典: Tatoeba文番号 145891
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

船旅はとても楽しい。

英語の訳

  • Traveling by sea is a lot of fun.
出典: Tatoeba文番号 141050
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰でも幸福を求める。

英語の訳

  • Everybody seeks happiness.
  • Everyone seeks happiness.
出典: Tatoeba文番号 136811