YOMI読みの道

例文

ものの本を含む例文一覧

ものの本を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 48全1,441件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ものの本
前の25件48 / 58次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。

英語の訳

  • Wendy was not always interested in Japanese festivals.
出典: Tatoeba文番号 1168382
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。

英語の訳

  • Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.
出典: Tatoeba文番号 794659
TatoebaUser4611CC BY 2.0 FR

基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。

英語の訳

  • Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.
出典: Tatoeba文番号 771913
TatoebaCC BY 2.0 FR

あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。

英語の訳

  • When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.
出典: Tatoeba文番号 230363
TatoebaCC BY 2.0 FR

ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。

英語の訳

  • Wendy was not always interested in Japanese festivals.
出典: Tatoeba文番号 228296
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。

英語の訳

  • It is the last straw that breaks the camel's back.
出典: Tatoeba文番号 225774
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは最良の本ではないにしても、そうした本の一冊だということです。

英語の訳

  • They say this is one of the best books, if not the best.
出典: Tatoeba文番号 218394
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。

英語の訳

  • What a lot of books! Do they belong to the university library?
出典: Tatoeba文番号 198920
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。

英語の訳

  • In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves.
出典: Tatoeba文番号 196135
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

マウンテンバイクのレースがこの数年、日本の若者の間で流行っている。

英語の訳

  • Mountain bike racing has caught on with young Japanese in the past few years.
出典: Tatoeba文番号 195702
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが一冊の本を通読したとすれば、こんな安いものはないと言える。

英語の訳

  • A book, if read through, may be said to be cheaper than anything else.
出典: Tatoeba文番号 167287
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

子供のころ、私は一人、自室で何時間も本を読んで過ごしたものだった。

英語の訳

  • When I was a child, I would spend hours reading alone in my room.
出典: Tatoeba文番号 127749
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。

英語の訳

  • There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122381
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。

英語の訳

  • Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.
出典: Tatoeba文番号 122283
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が自分の本を書き終えるのはほとんど不可能であるかのように思えた。

英語の訳

  • It looked almost impossible for him to finish his book.
出典: Tatoeba文番号 120211
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は日本で屈指の優れたテニスの選手であると言っても過言ではない。

英語の訳

  • It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.
出典: Tatoeba文番号 87632
TatoebaCC BY 2.0 FR

本当にその俳優は他のどの俳優よりも上手にカウボーイの役をこなした。

英語の訳

  • The actor really played cowboy roles better than any other actor.
出典: Tatoeba文番号 81542
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

いつ返してもらってもいいですよ。その本は布教用に買った本ですから。

英語の訳

  • You can give it back whenever you want to as I bought that book for missionary work.
出典: Tatoeba文番号 76861
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。

英語の訳

  • Do you really need to ask the question to know the answer?
出典: Tatoeba文番号 4903
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

小便小僧の本家本元は、ベルギー・ブリュッセルにあるジュリアン君です。

英語の訳

  • The inspiration for Manneken Pis was a boy named Julian from Brussels, Belgium.
出典: Tatoeba文番号 10889194
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

アメリカもイギリスも日本の反対側だし、うまく時間合わせられるかなぁ。

英語の訳

  • Both the U.S. and the U.K. are across the world from Japan, so I wonder if I'll be able to adjust to the time difference well.
出典: Tatoeba文番号 10742817
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

棕櫚ほうきは日本の伝統的なほうきで、耐久性に優れ丈夫で長持ちします。

英語の訳

  • The hemp‐palm broom is a traditional Japanese broom that excels in durability, being both strong and long lasting.
出典: Tatoeba文番号 10667433
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の数学の先生って、クローゼットに100本以上ネクタイを持ってるんだよ。

英語の訳

  • My math teacher has over a hundred ties in his closet.
出典: Tatoeba文番号 10187610
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

欲しいもの全部買ってたら本当に必要なもの買うお金がなくなっちゃうよ。

英語の訳

  • If you buy everything you want, you won't have enough money to buy what you really need.
出典: Tatoeba文番号 3137748
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一本だけタイヤの空気圧が極端に減ってるんだ。釘でも刺さってるのかな。

英語の訳

  • Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
出典: Tatoeba文番号 1790825