使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ものの本を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
何事もなかったかのように、彼は本を読み続けた。
英語の訳
この本は私が駅前のある本屋で買ったものなんだ。
英語の訳
人々の言うことが、必ずしも本当だとは限らない。
英語の訳
本当に辛かったら転職しちゃうのも手だと思うよ。
英語の訳
トムには本当にたくさんのことを教えてもらった。
英語の訳
本当のところ、それについて何も知らないんです。
英語の訳
その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
英語の訳
日本語と中国語の漢字の発音はとても違いますね。
英語の訳
アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。
英語の訳
この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。
英語の訳
この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
英語の訳
この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
英語の訳
この本を読み終えたら本棚にもどしておきなさい。
英語の訳
この本物の宝石とその偽物とを比較してみなさい。
英語の訳
これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
英語の訳
その知らせが本当か嘘かはほとんど問題ではない。
英語の訳
その本を読んだために一層豊かな気持ちになった。
英語の訳
もう一度この本を読めば3回読むことになります。
英語の訳
わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
英語の訳
汚さない限り、この本を持ち帰ってもいいですよ。
英語の訳
夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。
英語の訳
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
英語の訳
私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。
英語の訳
私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。
英語の訳
私は自分の考えをまとめて本にしてみるつもりだ。
英語の訳