YOMI読みの道

例文

ものの本を含む例文一覧

ものの本を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全1,441件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ものの本
前の25件25 / 58次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本の若者はロックやジャズが好きです。

英語の訳

  • Japanese young people like rock and jazz.
出典: Tatoeba文番号 122600
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の若者は流行に乗る傾向があります。

英語の訳

  • The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.
  • The youth of Japan have a tendency to follow fashion.
出典: Tatoeba文番号 122599
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の土地問題には簡単な解決策はない。

英語の訳

  • There are no easy answers to the land problem in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122557
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は四つの主な島から成り立っている。

英語の訳

  • Japan consists of four main islands.
出典: Tatoeba文番号 122462
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人の民族的特性は何だと思いますか。

英語の訳

  • What do you think are the racial traits of the Japanese?
出典: Tatoeba文番号 122278
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が現場にいなかったのは本当だと思う。

英語の訳

  • I think it's true that he wasn't at the scene.
出典: Tatoeba文番号 120420
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のこの本は全然おもしろくありません。

英語の訳

  • This book of his isn't interesting at all.
出典: Tatoeba文番号 118328
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の書斎には少なくとも1000冊の本がある。

英語の訳

  • He has not less than 1,000 books in his study.
出典: Tatoeba文番号 116973
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。

英語の訳

  • His book is famous not only in England but also in Japan.
出典: Tatoeba文番号 116120
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はわずかに100冊の本しか持っていない。

英語の訳

  • He has no more than one hundred books.
出典: Tatoeba文番号 110251
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。

英語の訳

  • He got a broken jaw and lost some teeth.
出典: Tatoeba文番号 108809
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は日本でもっとも有名な歌手の一人だ。

英語の訳

  • He is one of the most famous singers in Japan.
出典: Tatoeba文番号 101486
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は日本でもアメリカでも有名である。

英語の訳

  • She is well known both in Japan and in America.
  • She is well known both in Japan and in the United States.
出典: Tatoeba文番号 87634
TatoebaCC BY 2.0 FR

父はとても忙しいので本を読む暇がない。

英語の訳

  • My father, who is very busy, has no time to read books.
出典: Tatoeba文番号 84678
TatoebaCC BY 2.0 FR

本当によくなっている感じがしますもの。

英語の訳

  • I do feel on the mend.
出典: Tatoeba文番号 81535
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分のお金は、服や食べ物、本に使ったよ。

英語の訳

  • I spent my money on clothes, food and books.
出典: Tatoeba文番号 12678445
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本酒を飲むと、いつも頭が痛くなるんだ。

英語の訳

  • Whenever I drink sake, I get a headache.
出典: Tatoeba文番号 12589037
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムに本当のことを言ってもらいたいんだ。

英語の訳

  • I want Tom to tell the truth.
  • I want Tom to tell me the truth.
  • I want Tom to tell us the truth.
出典: Tatoeba文番号 11527640
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは勝てるって、あなた本気で思ってるの?

英語の訳

  • Do you really think Tom can win?
出典: Tatoeba文番号 9359835
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは本物のダイヤモンドではありません。

英語の訳

  • This isn't a real diamond.
出典: Tatoeba文番号 9176821
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この本はフランス語に訳されてないと思う。

英語の訳

  • I think this book has never been translated into French.
出典: Tatoeba文番号 8983498
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「それって、本当のこと?」「そうだと思う」

英語の訳

  • "Is it true?" "I think so!"
  • "Is it true?" "I think so."
出典: Tatoeba文番号 8853330
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本気で自分のバイクをトムに売るつもりなの?

英語の訳

  • Are you really going to sell Tom your motorcycle?
  • Are you really planning to sell your motorcycle to Tom?
出典: Tatoeba文番号 8797885
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつも子供向けの本を書きたいと思ってた。

英語の訳

  • I've always wanted to write a children's book.
出典: Tatoeba文番号 8586284
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

フランスには本物の中華料理店はありますか?

英語の訳

  • Are there authentic Chinese restaurants in France?
出典: Tatoeba文番号 6850109