使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ものですかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この電池はどれくらいもちますか。
英語の訳
この本の中の文はどれも大切です。
英語の訳
この本をいただいてもいいですか。
英語の訳
これらの品物の需要は多いですか。
英語の訳
これよりも小さいのはないですか。
英語の訳
これらの本を借りてもいいですか。
英語の訳
ジョンと私は古くからの友達です。
英語の訳
すぐさま彼の申し出にとびついた。
英語の訳
その靴磨きを使ってもいいですか。
英語の訳
その質問で彼はすっかりあわてた。
英語の訳
その若者は少女を溺死から救った。
英語の訳
その森の中に老夫婦が住んでいた。
英語の訳
その大きな新しい建物は何ですか。
英語の訳
それが機内持ち込みの荷物ですか。
英語の訳
それが私が買いたかったものです。
英語の訳
それはその前日に借りたものです。
英語の訳
たいていの物は百貨店で買います。
英語の訳
できる限りの償いはするつもりだ。
英語の訳
どちらの本があなたのものですか。
英語の訳
なぜ彼の申し出を断ったのですか。
英語の訳
またいつかお会いしたいものです。
英語の訳
もう少しお茶を飲んでいいですか。
英語の訳
もしもし、後藤さんのお宅ですか。
英語の訳
もっと安い廉価版はないのですか。
英語の訳
ロックは若者が好きな音楽である。
英語の訳