使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ものであるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ある程度は彼の困惑も理解できる。
英語の訳
このあたりにあると思うのですが。
英語の訳
この荷物を預ける事が出来ますか。
英語の訳
そのなぞなぞは今も未解決である。
英語の訳
まるで腫れ物に触るように扱った。
英語の訳
もう暖かくなったので外出できる。
英語の訳
ロックは若者が好きな音楽である。
英語の訳
我々の新校舎は目下建設中である。
英語の訳
君の持ち物はどこにあるのですか。
英語の訳
犬というものは忠実な動物である。
英語の訳
犬は人間の最も親しい友達である。
英語の訳
元気な若者は山登りが好きである。
英語の訳
行くも留まるもあなたの自由です。
英語の訳
昆虫は6本の脚をもつ動物である。
英語の訳
子供たちは家の後ろで遊んでいる。
英語の訳
私の今日あるのも君のおかげです。
英語の訳
私はあなたの四倍CDを持っている。
英語の訳
私は明日彼女を訪ねるつもりです。
英語の訳
辞書は単語を定義するものである。
英語の訳
第一に、それは正義の問題である。
英語の訳
誰でも大切にしているものがある。
英語の訳
男の子は妹を見下ろしがちである。
英語の訳
男は狩人で、女はその獲物である。
英語の訳
電気は非常に役に立つものである。
英語の訳
土曜日は、僕の最も暇な日である。
英語の訳